Şunun daha fazla şarkısı: Ployé
Açıklama
İşte modern aşk, teşhisi “belirtileri belirsiz, ama hoş” olan aşk. Kalp atışları ile mide ekşimesi arasında, flört ile onun bakışlarından duyulan panik arasında bir yerde. Her şey şaka gibi, ama nabız gülmüyor.
Bu şarkıda duygular, o özironik sosla sunuluyor: biraz TikTok, biraz “Grey's Anatomy”. Ve kahraman açıkça bir kardiyolog olmasa da, birinin kalbi yine de göğsünden fırlıyor - güzel, parıltılı ve senkoplu pop ritmiyle. Hiçbir drama yok, sadece aşık olmanın arka planında hafif bir delilik: tek bir bakış, herhangi bir kahveden daha iyi aritmiye neden olabilir.
Yürütücü süpervizör: Woodthoon Bhirombhakdi
Yürütücü yapımcı: VARITDA
Yapımcı: Win Niti, PAE SAX
Müzik: Ployé
Sözler: Ployé
Ek sözler: PYC, Zep
Aranjman: Vin Netti
Vokal yönetmeni: Vin Netti
Ek arka vokal: Ployé
Tüm enstrümanlar: Vin Netti
Dijital editör: Vin Netti
Ses yönetmeni: Vin Netti
Miksaj: Vin Netti
Mastering: Vin Netti
Stüdyo: Vin Netti
Dolby Atmos mastering: Danuphop Kamol, Mixphere stüdyosunda
Müzik videosu çekimi: McDreamy - Ployé
Yapımcı: invave
Yönetmen: AKIRA DECHARAT
Yapımcı: PANYA ZHU
Yönetmen asistanı: BEAM.PP
Yapımcı Menajer: Sirinton Khatnet
Görüntü Yönetmeni: MOTIONKRIT
Birinci Görüntü Yönetmeni Asistanı: Sahassovat Suksai
İkinci Görüntü Yönetmeni Asistanı: Chavong Laomanachareon
Görüntü Yönetmeni: Marutpong Nidpakdi
En İyi Erkek Oyuncu: Wongsawasdi Wongfisarn
Kamera ve Işık Ekipmanı: Pico House
Sanatçı: Tangchak
Set Tasarımcısı: Palmyhrin
Sanatçılar: KANTA.PDF / MING.NDN / STOVMII
Stilistler: Panyaphat Chanchit / Aukarima Kongmai
Makyaj ve saç (Ployé): Winnamza
Makyaj ve saç (McDreamy): Sudawadee Sridhorn
Editör: Artmaster
Renkçi: MADNESS COLOR
Konum: AREA15 STUDIO
Sözler ve çeviri
Orijinal
Can't tell what it is I feel in, in my chest.
Is it a flutter or it scared? I'm uncertain.
But it happens every time our eyes meet. Yeah.
My heart skipped a beat.
Baby, I feel something 'bout that gaze you got me.
You've got the wrist, but don't use it on me.
Don't you look at me like that again if you don't feel the same.
Look at me like that, you're just gonna stir right up my flame.
Don't you look at me like that. Don't just flip my world like that.
Livin' here, you're turning away.
Don't do it again.
Don't do, don't do it again.
Got me waiting like that. Don't do, don't do it again. Hey.
My little heart is beating for a savior. Stuck in my mind every day, every night.
Is it looking right? I'm not gonna lie. Boy, you make me shy.
Oh, baby, don't mind me if I'm a little mind shy.
Slipping, tripping on your wink, you might be dreaming. Baby, don't start crushing it hard.
Listen fast, looking muffin wash in my acting. Baby, I feel something 'bout that gaze you got me.
You've got the wrist, but don't use it on me.
Don't you look at me like that again if you don't feel the same.
Look at me like that, you're just gonna stir right up my flame. Don't you look at me like that.
Don't just flip my world like that. Livin' here, you're turning away.
Don't do it again.
Don't do, don't do it again. Think you found my kind of magic.
Don't do, don't do it again. Hey. Don't you look at me like that.
Don't just flip my world like that.
Livin' here, you're turning away. Don't do it again.
Think you found my kind of magic.
Türkçe çeviri
Göğsümde ne hissettiğimi anlatamıyorum.
Bir çarpıntı mı yoksa korku mu? Emin değilim.
Ama gözlerimiz her buluştuğunda bu oluyor. Evet.
Kalbim tekledi.
Bebeğim, bana attığın bakışla ilgili bir şeyler hissediyorum.
Bileğin var ama onu benim üzerimde kullanma.
Eğer aynı şeyleri hissetmiyorsan bir daha bana öyle bakma.
Bana böyle bak, alevimi alevlendireceksin.
Bana öyle bakma. Dünyamı böyle çevirme.
Burada yaşıyorsun, geri dönüyorsun.
Bir daha yapma.
Yapma, bir daha yapma.
Beni böyle bekletti. Yapma, bir daha yapma. Hey.
Küçük kalbim bir kurtarıcı için atıyor. Her gün, her gece aklımda kaldı.
Doğru görünüyor mu? Yalan söylemeyeceğim. Oğlum, beni utandırıyorsun.
Ah bebeğim, biraz utangaç olsam kusura bakma.
Kayıyor, göz kırpıyor, rüya görüyor olabilirsiniz. Bebeğim, onu sertçe ezmeye başlama.
Çabuk dinle, oyunculuğum muffin gibi görünüyor. Bebeğim, bana attığın bakışla ilgili bir şeyler hissediyorum.
Bileğin var ama onu benim üzerimde kullanma.
Eğer aynı şeyleri hissetmiyorsan bir daha bana öyle bakma.
Bana böyle bak, alevimi alevlendireceksin. Bana öyle bakma.
Dünyamı böyle çevirme. Burada yaşıyorsun, geri dönüyorsun.
Bir daha yapma.
Yapma, bir daha yapma. Sanırım benim büyümü buldun.
Yapma, bir daha yapma. Hey. Bana öyle bakma.
Dünyamı böyle çevirme.
Burada yaşıyorsun, geri dönüyorsun. Bir daha yapma.
Sanırım benim büyümü buldun.