Şunun daha fazla şarkısı: okgiorgio
Açıklama
Yapımcı: Okgiorgio
Yapımcı: Danio
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ci hanno detto di studiare e siamo andati a scuola.
Ci hanno detto che era tardi e abbiamo corso.
C-ci hanno chiesto di cambiare, siamo sempre andati dritti, siamo sempre andati avanti.
E infatti abbiamo perso, perso tutto.
E siamo soli e siamo vivi per miracolo.
E lavorare, lavorare, manco un giorno a far le scale e andare a piedi, ma certi in ascensore.
Ci hanno visti andare a male a Ferragosto sulle spiagge a prender il sole.
Ci hanno fatto litigare per un posto che non c'è e ci hanno chiesto di invecchiare e siamo morti, in coda all'autogrill.
Yeah.
Uh, ehi.
E poi oggi siamo noi che non studiamo e a scuola non ci andiamo.
Che non abbiamo fretta neanche quando è tardi.
Che non crediamo e quindi siamo dei bugiardi.
E ci diranno che sbagliamo, che qui non è New York e non c'è il sole.
Yeah.
Che male al cuore.
Che male al cuore.
Che male al cuore. Che male al cuore. Che male al cuore. Che male al cuore.
Che male al cuore. Che male al cuore.
Che male al cuore.
E infatti siamo noi che non studiamo, a scuola non ci andiamo.
Che non abbiamo fretta neanche quando è tardi.
Che non crediamo e quindi siamo dei bugiardi.
E ci diranno che sbagliamo, che qui non è New York e non c'è il sole, lo so che è sole.
E ci diranno che sbagliamo, che qui non è New York e non c'è il sole.
Che male al cuore.
Türkçe çeviri
Bize ders çalışmamızı söylediler ve okula gittik.
Bize saatin geç olduğunu söylediler ve koştuk.
C-değişmemizi istediler, hep düz gittik, hep ileri gittik.
Ve aslında kaybettik, her şeyimizi kaybettik.
Ve yalnızız ve mucizevi bir şekilde hayattayız.
Ve çalışın, çalışın, merdivenleri çıkıp yürüyerek çıkmak için bir gün bile yok, ama kesinlikle asansörde.
15 Ağustos'ta plajlarda güneşlenirken fenalaştığımızı gördüler.
Olmayan bir iş için bizi kavga ettirdiler, yaşlanmamızı istediler, biz de servis kuyruğunda öldük.
Evet.
Merhaba.
Ve bugün okumayan, okula gitmeyen biziz.
Geç olsa bile acelemiz yok.
İnanmıyoruz ve bu nedenle yalancıyız.
Ve bize yanıldığımızı, buranın New York olmadığını ve güneşin olmadığını söyleyecekler.
Evet.
Ne kadar yürek parçalayıcı.
Ne kadar yürek parçalayıcı.
Ne kadar yürek parçalayıcı. Ne kadar yürek parçalayıcı. Ne kadar yürek parçalayıcı. Ne kadar yürek parçalayıcı.
Ne kadar yürek parçalayıcı. Ne kadar yürek parçalayıcı.
Ne kadar yürek parçalayıcı.
Ve aslında çalışmayan biziz, okula gitmeyen biziz.
Geç olsa bile acelemiz yok.
İnanmıyoruz ve bu nedenle yalancıyız.
Ve bize yanıldığımızı, buranın New York olmadığını ve güneşli olmadığını, güneşli olduğunu biliyorum diyecekler.
Ve bize yanıldığımızı, buranın New York olmadığını ve güneşin olmadığını söyleyecekler.
Ne kadar yürek parçalayıcı.