Açıklama
Bazen aşk bir patlama olarak değil, kilo kaybı olarak hissedilir - sanki vücut fizik kurallarına uymayı bırakmış ve her şey daha hafif, daha şeffaf, daha temiz hale gelmiş gibi. Hava parıldıyor, gün batımları sonsuza kadar uzuyor ve zaman sonunda pes ediyor ve dakikaları saymayı bırakıyor. Burada drama yok, düşüş yok - sadece ağırlıksızda yüzmek var, her dokunuşun kelimelerden daha yüksek sesle yankılandığı bir yer. Her şey kaybolur ve geriye tek bir şey kalır - düşmekten korkmadığınız garip bir sükunet, çünkü sanki uçuyormuşsunuz gibi gelir.
WILSN - vokal, arka vokal
Sam Merrick - davul
Vince Chiarito - bas gitar
Alex Chakur - gitar
Billy Auksitik - trompet, flugelhorn, vibrafon, tamburin
Yapımcılar - Steven Mouet ve Billy Auksitik
Ses yönetmeni - Steven Mouet
Miksaj - Steven Mouet
Mastering - Joe Carra
Sözler ve çeviri
Orijinal
I can feel the weight.
The laws of gravity don't seem to be working as they should, yeah.
And it feels so good.
Yeah.
I can't see my face like only lovers do.
I can't see at all when I'm with you, yeah.
And it looks so good.
Hey.
Underneath a diamond covered sky.
Come with me, I'm so lost in your eyes. They're like nothing I've ever seen.
So turn my world upside down.
I'm weightless with you.
And I,
I might never come down from loving you.
No, gravity can't hold me down.
I'm weightless with you, you.
Oh, I'm flying without my solid ground through loving you.
Hey.
Yeah. Mm.
Sunset in your eyes, the world below us fades.
Take my hand as I fall into you, yeah.
Like my heart just knew.
Yeah.
Floating like a feather in the wind.
Don't know where sky ends and we begin. It's like nowhere I've ever been.
So turn my world upside down.
I'm weightless with you.
And I, I might never come down from loving you.
Oh, no, gravity can't hold me down.
I'm weightless with you, you. Oh,
I'm flying without my solid ground through loving you.
Yeah.
Ooh, loving you.
I might never come down, yeah.
Ooh, oh. Loving you. Oh, oh.
Türkçe çeviri
Ağırlığını hissedebiliyorum.
Yer çekimi kanunları olması gerektiği gibi çalışmıyor gibi görünüyor, evet.
Ve bu çok iyi hissettiriyor.
Evet.
Sadece aşıkların gördüğü gibi yüzümü göremiyorum.
Seninleyken hiç göremiyorum, evet.
Ve çok güzel görünüyor.
Hey.
Elmaslarla kaplı bir gökyüzünün altında.
Benimle gel, gözlerinde öyle kayboldum ki. Daha önce gördüğüm hiçbir şeye benzemiyorlar.
O halde dünyamı tersine çevir.
Seninle ağırlıksızım.
Ve ben
Seni sevmekten asla vazgeçemeyebilirim.
Hayır, yer çekimi beni tutamaz.
Seninle ağırlıksızım, seninle.
Ah, seni sevdiğim için sağlam zeminim olmadan uçuyorum.
Hey.
Evet. Aa.
Gözlerinde gün batımı, altımızdaki dünya soluyor.
Sana düşerken elimi tut, evet.
Sanki kalbim biliyormuş gibi.
Evet.
Rüzgârda tüy gibi süzülüyor.
Gökyüzünün nerede bitip bizim nerede başlayacağımızı bilmiyorum. Sanki hiç bulunmadığım hiçbir yermiş gibi.
O halde dünyamı tersine çevir.
Seninle ağırlıksızım.
Ve ben, seni sevmekten asla vazgeçemeyebilirim.
Hayır, yer çekimi beni tutamaz.
Seninle ağırlıksızım, seninle. Ah,
Seni sevdiğim için sağlam zeminim olmadan uçuyorum.
Evet.
Seni seviyorum.
Asla aşağı inemeyebilirim, evet.
Ah, ah. Seni seviyorum. Ah, ah.