Şunun daha fazla şarkısı: Benja (NL)
Şunun daha fazla şarkısı: Franc Fala
Açıklama
Hava, aşırı sıcak güneşten dolayı titriyor ve zaman sesin içinde eriyor - her şey tek bir kelimeye, tek bir duruma eriyor. Burada acele etmek veya açıklamak anlamsız, her şey basit: nefes, hareket, sıcaklık. Melodi, yaz sıcağı gibi dalgalar halinde geliyor, düşünceler bile daha yavaş ama daha net akıyor. Geriye kalan tek şey, olmaya izin vermek. Mücadele etmemek, analiz etmemek, sadece vücutta ritmin doğuşunu dinlemek ve anlamak: işte bu, canlı, gerçek, sıcak.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito más. Necesito, necesito más.
Necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito, necesito más.
Necesito más.
Türkçe çeviri
I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need, I need more. İhtiyacım var, daha fazlasına ihtiyacım var.
İhtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, ihtiyacım var, daha fazlasına ihtiyacım var.
Daha fazlasına ihtiyacım var.