Şunun daha fazla şarkısı: jxdn
Açıklama
Çok yüksek sesli söylentiler, çok fazla görüş ve yine de ilgi dinmiyor. İtibar ayrı bir hayat sürüyor, fısıldıyorlar, anlatıyorlar, döndürüp duruyorlar, ama karşılaştıklarında gözler her şeyi anlatıyor. “Kim olduğunu biliyorum” ile “yine de denemek istiyorum” arasında bir elektrik oluşur. Biraz cüretkarlık, biraz gurur, çok fazla ritim. Ve işte yine oyun başlıyor: kim kime daha çok ilgi duyuyor - konuşan mı, yoksa hakkında konuşulmaya devam edilen mi?
Sözler ve çeviri
Orijinal
I know you know my reputation
(my reputation)
But you don't really know a thing 'bout me
('bout me, oh-oh)
You drag my name in every conversation
(drag my name in every)
You can't keep my name out your mouth
(what?)
Girl, I'm in your mouth right now (oh)
Take a chance on me tonight
(take a chance on me)
Just say the words, I'll change your life
(let me change your life)
And oh-ooh, ah-ah, what am I supposed to do?
Tellin' me what to do, uh-uh
And oh-ooh, ah-ah, what am I supposed to do?
Tellin' me what to do, yeah
I know you know my reputation, ah
(I know, I know, I know you know)
Yeah, you still keep me on rotation, ah
(you still keep me on rotation)
I know you know my reputation, ah
(I know, I know, I know)
Yeah, you still keep me on rotation, ah
(yeah, you still keep me, yeah)
Took so many hits, I could pass out
Yeah, they talkin' 'bout the kid
That's the past now
Yeah, I did what I did, I'ma crash out
Yeah, they pay for the hits, pull the cash out
I was cool back then, but I'm swag now
Got a cool ass fit, yeah, I'm swagged out
Oh, you loved me then, but you mad now
Oh, you mad now? What you mad about?
Take a chance on me tonight
Just say the word, I'll change your life
And I don't wanna do it, but I might
(set the record straight)
Baby, let me do what you like
What you like, what you like
And oh-ooh, ah-ah, what am I supposed to do?
Tellin' me what to do, uh-uh
And oh-ooh, ah-ah, what am I supposed to do?
Tellin' me what to do, yeah
I know you know my reputation, ah
(I know, I know, I know you know)
Yeah, you still keep me on rotation, ah
(you still keep me on rotation)
I know you know my reputation, ah
(I know, I know, I know)
Yeah, you still keep me on rotation, ah
(yeah, you still keep me, yeah)
I gotta do it, I gotta do it, oh-oh
They'll say they knew it
They'll say they knew it all along
I see right through it, I see right through it, baby
You know my reputation, let it go
It's time for the show
(Five, six, seven)
And oh-ooh, ah-ah (oh-oh-oh)
What am I supposed to do?
Tellin' me what to do (tellin' me what to do)
Uh-uh
And oh-ooh, ah-ah (oh-oh), what am I supposed to do?
Tellin' me what to do
(you tell me what to do), yeah
And oh-ooh, ah-ah, what am I supposed to do?
(What am I supposed to do?)
Tellin' me what to do, uh-uh (uh-uh)
And oh-ooh, ah-ah, what am I supposed to do?
(Oh, what am I supposed to do?)
Tellin' me what to do, yeah
(They tellin' me what to do
They tellin' me what to do)
I know you know my reputation (I know, woah)
Yeah, you still keep me on rotation
(yeah, you still, yeah)
I know you know my reputation
(I know, oh, yeah)
Yeah, you still keep me on rotation
Türkçe çeviri
İtibarımı bildiğini biliyorum
(itibarım)
Ama gerçekten benim hakkımda hiçbir şey bilmiyorsun
('benim hakkımda, oh-oh)
Her konuşmaya adımı sürüklüyorsun
(her birine adımı sürükleyin)
Adımı ağzından çıkaramazsın
(ne?)
Kızım, şu anda ağzının içindeyim (oh)
Bu gece bana bir şans ver
(bana bir şans ver)
Sadece kelimeleri söyle, hayatını değiştireceğim
(hadi hayatını değiştireyim)
Ve oh-ooh, ah-ah, ne yapmam gerekiyor?
Bana ne yapacağımı söylüyorsun
Ve oh-ooh, ah-ah, ne yapmam gerekiyor?
Bana ne yapacağımı söylüyorsun, evet
İtibarımı bildiğini biliyorum, ah
(Biliyorum, biliyorum, bildiğini biliyorum)
Evet, beni hâlâ rotasyonda tutuyorsun, ah
(beni hâlâ rotasyonda tutuyorsun)
İtibarımı bildiğini biliyorum, ah
(Biliyorum, biliyorum, biliyorum)
Evet, beni hâlâ rotasyonda tutuyorsun, ah
(evet, beni hala tutuyorsun, evet)
O kadar çok darbe aldım ki, bayılabilirdim
Evet, çocuk hakkında konuşuyorlar
Bu artık geçmişte kaldı
Evet, yaptığımı yaptım, düşeceğim
Evet, isabetlerin parasını ödüyorlar, parayı çekiyorlar
O zamanlar havalıydım ama şimdi havalıyım
Harika bir kıçım var, evet, havalandım
O zamanlar beni seviyordun ama şimdi kızgınsın
Şimdi de kızgın mısın? Neye kızdın?
Bu gece bana bir şans ver
Sadece bir kelime söyle, hayatını değiştireceğim
Ve bunu yapmak istemiyorum ama yapabilirim
(kaydı düzeltin)
Bebeğim, ne istersen yapmama izin ver
Neyi seversin, neyi seversin
Ve oh-ooh, ah-ah, ne yapmam gerekiyor?
Bana ne yapacağımı söylüyorsun
Ve oh-ooh, ah-ah, ne yapmam gerekiyor?
Bana ne yapacağımı söylüyorsun, evet
İtibarımı bildiğini biliyorum, ah
(Biliyorum, biliyorum, bildiğini biliyorum)
Evet, beni hâlâ rotasyonda tutuyorsun, ah
(beni hâlâ rotasyonda tutuyorsun)
İtibarımı bildiğini biliyorum, ah
(Biliyorum, biliyorum, biliyorum)
Evet, beni hâlâ rotasyonda tutuyorsun, ah
(evet, beni hala tutuyorsun, evet)
Bunu yapmalıyım, yapmalıyım, oh-oh
Bunu bildiklerini söyleyecekler
Bunu başından beri bildiklerini söyleyecekler
Onun içini görüyorum, onun içini görüyorum bebeğim
İtibarımı biliyorsun, bırak gitsin
Gösteri zamanı geldi
(Beş, altı, yedi)
Ve oh-ooh, ah-ah (oh-oh-oh)
Ne yapmam gerekiyor?
Bana ne yapacağımı söylüyorsun (bana ne yapacağımı söylüyorsun)
Uh-uh
Ve oh-ooh, ah-ah (oh-oh), ne yapmam gerekiyor?
Bana ne yapacağımı söylüyorsun
(bana ne yapacağımı söyle), evet
Ve oh-ooh, ah-ah, ne yapmam gerekiyor?
(Ne yapmam gerekiyor?)
Bana ne yapacağımı söylüyorsun, uh-uh (uh-uh)
Ve oh-ooh, ah-ah, ne yapmam gerekiyor?
(Ah, ne yapmam gerekiyor?)
Bana ne yapacağımı söylüyorsun, evet
(Bana ne yapacağımı söylüyorlar
Bana ne yapacağımı söylüyorlar)
İtibarımı bildiğini biliyorum (biliyorum, woah)
Evet, beni hala rotasyonda tutuyorsun
(evet, hâlâ sen, evet)
İtibarımı bildiğini biliyorum
(Biliyorum, ah, evet)
Evet, beni hala rotasyonda tutuyorsun