Şunun daha fazla şarkısı: Naotaro Moriyama
Açıklama
Işık ve yağmur arasındaki ince bir çatlak, dünyanın nefesinin hala duyulduğu yer. Her satır, camın arkasından nefes vermek gibi, arkasında acı, minnettarlık ve kelimeler bittiğinde geriye kalan o sessiz güç var. Bu seste hayatın kendisi yaşıyor - gürültülü, şenlikli değil, gerçek: titreyen, inatçı, fırtınadan sonra toprağın kokusu. Şarkı doğrudan gözlerinize bakıyor, ama korkutmuyor - sadece sirenler ve yağmur bulutları arasında bile çiçeklerin hala açtığını hatırlatıyor.
Sözler ve çeviri
Orijinal
揺れている。
影も。
泣いている。
君の横顔も。
暮れている。
黄昏も。
触れている。
だけの 温もりも。
立ち込める。
雨雲と。
空を行く。
白い 旅客機と。
耳を突く。
腰のサイレンと。
列をなす。
子供らの声。
生きている。
明日に生きている。
そのことさえ。
時は置き去り にして。
生きている。
今も生きている。
その幻にだけ。
あいわいする。
生きている。
鳴り響く。
銃声と。
逃げ惑う。
村の老人と。
立ち尽くす。
一人少年 と。
跪く。
兵の夢。
生きている。
故に生きている。
死ぬ理由さえ。
夜と有耶無耶にして。
生きている。
なおも生きている。
その束の間に雨。
花は芽吹く。
迫 り来る悲 しみをわ ずかに時伏せし出 会いのあや を生 きているなぜ に生きてい ることじ ゆうまで僕は幼 なりにして 生きている永久 を生きてい るその 幻にだ け愛は出づ る生き ている 生きている生き て いる
Türkçe çeviri
Titriyor.
Gölge de.
ağlamak
Profiliniz de.
Hava kararıyor.
Alacakaranlık da.
Çok dokunaklı.
Sadece sıcaklık.
Çok zorlayıcı olabilir.
Yağmur bulutlarıyla.
gökyüzünde uçmak
Beyaz bir yolcu uçağıyla.
Kulaklarını dik.
Belimde sirenle.
Bir çizgi oluşturun.
Çocuk sesleri.
canlı.
Yarın için yaşamak.
Bunu bile.
Zamanı geride bırakın.
canlı.
Hâlâ hayatta.
Sadece bu yanılsamanın içinde.
İyi vakit geçir.
canlı.
Çalıyor.
Silah sesleriyle.
Kaçmak.
köyde yaşlı bir adamla.
Kıpırdama.
Yalnız bir çocukla.
diz çökmek.
Bir askerin rüyası.
canlı.
Bu yüzden hayattayım.
Ölmek için bile bir sebep.
Gece ve Yuya Muya.
canlı.
Hâlâ hayatta.
Arada yağmur yağdı.
Çiçekler tomurcuğu.
Yaklaşan üzüntüyü bir anlığına erteleyip bir karşılaşmanın eşiğinde yaşıyorum. Neden hayattayım? Hala bir çocuk olarak hayattayım. Sonsuzluğu yaşıyorum. Aşk ancak bu illüzyondan doğar. Hayattayım, hayattayım.