Şunun daha fazla şarkısı: OTTOBRE
Açıklama
Bazen aşk kelebekler değil, çoktan ölmüş olanın üzerinde sinir bozucu bir şekilde vızıldayan sivrisineklerdir. Her şey planlandığı gibi: Pazartesi, ekran çatladı, kelimeler bir araya gelmiyor, eller peçeteler ve anılar arasında bir yerde saklı. Ve sanki sarılmak istiyor gibi, ama daha kolay olanı sessizce gitmek, ayakkabıları çıkarmak ve kimseyi uyandırmamak - ne onu, ne de bir zamanlar içinde titreyen şeyi.
İlişkiler sakinliği korumak için bir ritüele dönüşüyor: endişeyi kaçırmamak, öfkeyi belli etmemek, birlikte olmanın zor olduğunu, yalnız olmanın ise korkutucu olduğunu itiraf etmemek. Gece yavaşça ilerliyor, düşünceler uğulduyor ve tek dürüst duygu, sahte davranmaktan yorgunluk. Çünkü onsuz olmaz gibi görünse bile, onsuz biraz daha kolay.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ti odio come odiavo i miei a dodici anni
Te l'ho scritto dal mio schermo rotto
Sei uno stronzo e non capisci i messaggi
Anche oggi è un lunedì come gli altri
Cosa vuoi da me
Se le hai uccise tu
Non è rimasto niente
Delle farfalle
Nel mio stomaco
Mosche volano
Solo un altro un po'
Prima del vomito
Sento che stanotte non dormirò
Tornerò più tardi e non fingerò
Che va tutto bene quando stiamo insieme
Eppure sembra impossibile
Stare soli in stanza perché sale l'ansia
Ma con gli altri è più facile
Più facile
Delle tue mani volevo riempirmi
Ma non le trovo adesso
Forse le hai nascoste dentro al cassetto
Tra giochini fazzoletti e del resto
Ora cosa vuoi da me
Se le hai uccise tu
Non è rimasto niente
Delle mie voglie
Ti bacio e intorno
Mosche volano
Mi chiudi gli occhi
Ma le sentirò
Sento che stanotte non dormirò
Tornerò più tardi e non fingerò
Che va tutto bene quando stiamo insieme
Eppure sembra impossibile
Stare soli in stanza perché sale l'ansia
Ma con gli altri è più facile
Più facile
Mi tolgo le scarpe piano e non ti sveglio
Così non serve che mi trattengo
Pensavo che con te sarebbe stato diverso
Diverso
Diverso
Sento che stanotte non dormirò
Tornerò più tardi e non fingerò
Che va tutto bene quando stiamo insieme
Eppure sembra impossibile
Stare soli in stanza perché sale l'ansia
Ma con gli altri è più facile
Più facile
Türkçe çeviri
On iki yaşımdayken benimkinden nefret ettiğim gibi senden de nefret ediyorum
Bunu sana kırık ekranımdan yazdım
Sen bir pisliksin ve mesajları anlamıyorsun
Bugün de her zamanki gibi bir Pazartesi
benden ne istiyorsun
Eğer onları öldürdüysen
Hiçbir şey kalmadı
Bazı kelebekler
midemde
Sinekler uçar
Biraz daha
Kusmadan önce
Bu gece uyuyamayacakmışım gibi hissediyorum
Daha sonra geri döneceğim ve numara yapmayacağım
Birlikte olduğumuzda her şeyin yolunda olduğunu
Yine de imkansız görünüyor
Kaygının artması nedeniyle odada yalnız kalmak
Ama diğerleriyle daha kolay
Daha kolay
Kendimi senin ellerinle doldurmak istedim
Ama şimdi onları bulamıyorum
Belki onları çekmecenin içine sakladın
Oyunlar, mendiller ve diğerleri arasında
Şimdi benden ne istiyorsun
Eğer onları öldürdüysen
Hiçbir şey kalmadı
arzularımdan
seni ve etrafını öpüyorum
Sinekler uçar
gözlerimi kapatıyorsun
Ama onları duyacağım
Bu gece uyuyamayacakmışım gibi hissediyorum
Daha sonra geri döneceğim ve numara yapmayacağım
Birlikte olduğumuzda her şeyin yolunda olduğunu
Yine de imkansız görünüyor
Kaygının artması nedeniyle odada yalnız kalmak
Ama diğerleriyle daha kolay
Daha kolay
Ayakkabılarımı yavaşça çıkarıyorum ve seni uyandırmıyorum
Bu yüzden kendimi tutmama gerek yok
Seninle farklı olacağını düşündüm
Farklı
Farklı
Bu gece uyuyamayacakmışım gibi hissediyorum
Daha sonra geri döneceğim ve numara yapmayacağım
Birlikte olduğumuzda her şeyin yolunda olduğunu
Yine de imkansız görünüyor
Kaygının artması nedeniyle odada yalnız kalmak
Ama diğerleriyle daha kolay
Daha kolay