Açıklama
Özel bir acı türü vardır - sessiz, skandal ve sahne olmadan, kalp hala yerinde ama eski bir plak gibi çatırdayarak ses çıkarır. Sanki hayattasın, nefes alıyorsun, işe gidiyorsun, komşularına gülümsüyorsun, ama içinden sanki biri “bizim” hikayemizin olduğu sayfayı yırtıp çıkarmış gibi. Eskiden sıcaklık hissettiğin yerde şimdi buz gibi bir sessizlik var. Yine de inatçı bir umut kalıyor: belki bir gün bu buz erir, belki birkaç saniye için de olsa sıcaklık gelir. Sadece emin olmak için - duyguların boşuna bu kadar gerçek olmadığını.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Aku tak mengerti apa yang kurasa
Rindu yang tak pernah begitu hebatnya
Aku mencintaimu lebih dari yang kau tahu
Meski kau takkan pernah tahu
Aku persembahkan hidupku untukmu
Telah kurelakan hatiku padamu
Namun kau masih bisu, diam seribu bahasa
Dan hati kecilku bicara (oh-wo)
Baru kusadari
Cintaku bertepuk sebelah tangan
Kau buat remuk s'luruh hatiku
Semoga waktu akan mengilhami
Sisi hatimu yang beku
Semoga akan datang keajaiban
Hingga akhirnya kau pun mau
Aku mencintaimu lebih dari yang kau tahu
Meski kau takkan pernah tahu
Baru kusadari
Cintaku bertepuk sebelah tangan
Kau buat remuk s'luruh hatiku
Baru kusadari
Cintaku bertepuk sebelah tangan
Kau buat remuk s'luruh hatiku
Baru kusadari (uh, baru kusadari)
Cintaku bertepuk sebelah tangan (bertepuk sebelah tangan)
Kau buat remuk s'luruh hatiku
S'luruh hatiku, oh-ho, yeah
Türkçe çeviri
Ne düşündüğümü anlamıyorum
Hiç bu kadar harika olmayan bir şeyi özlüyorum
seni sandığından daha çok seviyorum
Her ne kadar asla bilemeyecek olsan da
hayatımı sana adadım
kalbimi sana verdim
Ama sen hala dilsizsin, binlerce kelimeyle sessizsin
Ve benim küçük kalbim konuşuyor (oh-wo)
yeni farkettim
Aşkım karşılıksız
Bütün kalbimi kırdın
Umarım zaman ilham verir
Kalbinin donmuş tarafı
Umarım bir mucize gelir
Sonunda istediğin kadar
seni sandığından daha çok seviyorum
Her ne kadar asla bilemeyecek olsan da
yeni farkettim
Aşkım karşılıksız
Bütün kalbimi kırdın
yeni farkettim
Aşkım karşılıksız
Bütün kalbimi kırdın
Az önce farkettim (ah, yeni farkettim)
Aşkım tek taraflı (tek taraflı)
Bütün kalbimi kırdın
Bütün kalbimle, oh-ho, evet