Açıklama
Nefes almak kadar basit, gereksiz koşullar ve süslemelerden uzak bir aşk şarkısı. Burada kanıtlara, hediyelere ve yüksek sesli yeminlere gerek yok - sadece varlık, sıcaklık ve bunun yeterli olduğuna dair güven var. Her şey ev gibi geliyor: biraz düzensiz, ama içten. Sanki kalp kendi dilinde konuşuyor gibi - abartısız, ama dürüst. Burada aşk cüzdan ve statüyle ölçülmez, çünkü onun önünde, Tanrı'nın önünde olduğu gibi, herkes gerçekten eşittir.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Lo tau ga hari ini hari apa?
Lo ga tau kan?
Karena lo tuh sibuk terus
Kerja mikirin masa depan
Yang bahkan gue sendiri aja
Ga yakin ada gua di dalamnya
Hari ini hari anniversary kita
Dan lo lupa
Lo ga ada chat, ga ada kabar, ga ada apa-apa
Gue ngerti lo punya mimpi
Gue ngerti lo cape
Tapi kenapa harus gue yang selalu ngertiin lo?
Your photo's still living in my phone
Like a ghost that's never really gone
I'm stuck between forgetting and holding on
Why'd we keep on pushing 'til it broke?
Was the damage just some kind of joke?
Now i hear your name
And i start to choke
If that's what you want, i will
Get away from here
And you won't say goodbye (say goodbye)
Just make me your stepping stone
Then walk on your own
Please don't cry
Why'd we let it fall apart like this?
Was it worth losing every moment we miss?
Now i flinch when i hear your name
I still replay how you let me pour
All my fears on the scars of what we swore
Then you walked away through the gate you tore
If that's what you want, i will
Get away from here
And you won't say goodbye (say goodbye)
Just make me your stepping stone
Then walk on your own
Don't be shy
Fall into morgue where the last words now sleep
Your name still haunts
Hard digging in too deep
If there's still hope
I swear i won't let go
One last breath
One kiss before you go
Was it goodbye?
Banyak sekali kebahagiaan yang pernah kita ukir di dinding ini
Tapi seakan-akan tertutup satu noda kecil yang entah mengapa
Terlihat sangat besar di pelupuk matamu
Aku tidak sepertimu
Dan aku juga tidak akan pernah menjadi sepertimu
Dan ironisnya, hal yang paling kita takuti yaitu tasbih dan rosario
Bukan hal yang akan benar-benar memisahkan kita
Dan kita juga tidak akan dipisahkan oleh kematian
Dulu aku pernah berkata padamu
Jika suatu saat kita berpisah
Setidaknya banyak pelajaran yang bisa kita ambil dalam hubungan ini
Dan menjadikan kita bersikap lebih dewasa
Terimakasih telah membuatku besar
Dan terimakasih telah membuatku tangguh
Dan menunjukkanku apa itu rasa sakit
Dan menjadikanku seperti sekarang ini
Karena sesungguhnya kita sedang tidak baik-baik saja
Karena sesungguhnya kita sedang sangat tidak baik-baik saja
Türkçe çeviri
Bugünün hangi gün olduğunu biliyor musun?
Bilmiyorsun, değil mi?
Çünkü sen her zaman meşgulsün
Geleceği düşünerek çalışın
Bu bile yalnızım
Orada bir mağara olduğundan emin değilim
Bugün bizim yıldönümümüz
Ve unuttun
Sohbetin yok, haber yok, hiçbir şey yok
Bir hayalin olduğunu biliyorum
yorgun olduğunu anlıyorum
Ama neden seni her zaman anlamak zorundayım?
Fotoğrafın hâlâ telefonumda canlı
Asla gerçekten gitmemiş bir hayalet gibi
Unutmakla tutunmak arasında kaldım
Neden kırılıncaya kadar zorlamaya devam ettik?
Hasar sadece bir tür şaka mıydı?
Şimdi adını duyuyorum
Ve boğulmaya başlıyorum
Eğer istediğin buysa, yapacağım
Buradan uzaklaş
Ve elveda demeyeceksin (elveda demeyeceksin)
Sadece beni basamak taşı yap
O zaman kendi başına yürü
Lütfen ağlama
Neden bu şekilde dağılmasına izin verdik?
Kaçırdığımız her anı kaybetmeye değer miydi?
Şimdi adını duyduğumda ürküyorum
Hala dökmeme nasıl izin verdiğini yeniden oynuyorum
Tüm korkularım korktuğumuz şeyin yara izlerinde
Sonra geldiğin kapıdan geçip gittin
Eğer istediğin buysa, yapacağım
Buradan uzaklaş
Ve elveda demeyeceksin (elveda demeyeceksin)
Sadece beni basamak taşı yap
O zaman kendi başına yürü
Utanma
Artık son sözlerin uyuduğu morga düş
Adın hala aklımda
Çok derine kazmak zor
Hala umut varsa
Yemin ederim bırakmayacağım
Son bir nefes
Gitmeden önce bir öpücük
Bu bir veda mıydı?
Bu duvara o kadar çok mutluluk kazıdık ki
Ama nedense küçük bir lekeyle kaplanmış gibi görünüyordu
Gözlerinde çok büyük görünüyor
ben senin gibi değilim
Ve ben de asla senin gibi olmayacağım
Ve ironiktir ki en çok korktuğumuz şeyler tesbih ve tesbihtir
Bu bizi gerçekten ayıracak hiçbir şey değil
Ve ölümle de ayrılmayacağız
sana bir keresinde söylemiştim
Eğer bir gün ayrılırsak
En azından bu ilişkiden alabileceğimiz birçok ders var
Ve daha olgun davranmamızı sağlar
Beni büyüttüğün için teşekkür ederim
Ve beni sertleştirdiğin için teşekkür ederim
Ve bana acının ne olduğunu gösterdi
Ve beni bugün olduğum kişi yaptı
Çünkü aslında iyi değiliz
Çünkü aslında pek iyi değiliz