Açıklama
Görünüşe göre, coğrafi konum gerektirmeyen mutluluk tam da böyle bir şey. Burada ev, duvarlar ve çatı değil, kahkaha, kek kokusu ve kaosun ortasında bile sıkıca tutunan bir başkasının eli. Her şey gülünç derecede basit: parkta kaybolabilir, şelaleler arasında yolunu şaşırabilir veya antik bir telefon kulübesinden arama yapabilirsin, ama yine de yerinde olursun. Çünkü yer, nerede değil, kiminle olduğundur. Ve hayatta bu kadar çok ışık varken, “Holy moly!” çığlığı bile şaşkınlık değil, minnettarlık olarak duyulur.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Alabama, Arkansas, I do love my Ma' and Pa'
Not the way that I do love you
Well, holy moly, me oh my, you're the apple of my eye
Girl, I've never loved one like you
Man, oh, man, you're my best friend, I scream it to the nothingness
There ain't nothing that I need
Well, hot and heavy pumpkin pie, chocolate candy, Jesus Christ
Ain't nothing please me more than you
Oh, home, let me come home
Home is wherever I'm with you
Oh, home, let me come home
Home is wherever I'm with you
La-la-la-la, take me home
Mother, I'm coming home
I'll follow you into the park, through the jungle, through the dark
Girl, I never loved one like you
Moats and boats and waterfalls, alleyways and pay phone calls
I been everywhere with you
We laugh until we think we'll die, barefoot on a summer night
Nothing new is sweeter than with you
And in the streets, we run afree, like it's only you and me
Geez, you're something to see
Oh, home, let me come home
Home is whenever I'm with you
Oh, home, let me come home
Home is wherever I'm with you
Home, let me come home
Home is whenever I'm with you
Oh, home, let me come home
Home is wherever I'm with you
Türkçe çeviri
Alabama, Arkansas, annemi ve babamı gerçekten seviyorum
Seni sevdiğim şekilde değil
Kutsal moly, ben aman Tanrım, sen benim gözümün elmasısın
Kızım, hiç senin gibi birini sevmedim
Dostum, ah, dostum, sen benim en iyi arkadaşımsın, bunu hiçliğe haykırıyorum
İhtiyacım olan hiçbir şey yok
Sıcak ve ağır balkabağı turtası, çikolatalı şeker, İsa Mesih
Hiçbir şey beni senden daha fazla memnun edemez
Ah, evim, eve gelmeme izin ver
Seninle olduğum her yer evdir
Ah, evim, eve gelmeme izin ver
Seninle olduğum her yer evdir
La-la-la-la, beni eve götür
Anne, eve geliyorum
Seni parka, ormana, karanlığa kadar takip edeceğim
Kızım, asla senin gibi birini sevmedim
Hendekler ve tekneler ve şelaleler, geçitler ve ankesörlü telefon görüşmeleri
Seninle her yerdeydim
Bir yaz gecesinde yalınayak öleceğimizi sanıncaya kadar güleriz
Yeni hiçbir şey senden daha tatlı değil
Ve sokaklarda özgürce koşuyoruz, sanki sadece sen ve ben varmışız gibi
Tanrım, görülecek bir şeysin
Ah, evim, eve gelmeme izin ver
Ev seninle olduğum zamandır
Ah, evim, eve gelmeme izin ver
Seninle olduğum her yer evdir
Ev, eve gelmeme izin ver
Ev seninle olduğum zamandır
Ah, evim, eve gelmeme izin ver
Seninle olduğum her yer evdir