Sözler ve çeviri
Orijinal
Ich bin eine Person, ich weiß nicht, was Angst ist
Herzlich Willkommen
Ja, ja, ich weiß, ich weiß
Ich weiß, ihr seid alle sehr euphorisch und aufgebracht, tut mir leid für die Abstinenz
Ich streichel euch jetzt sanft über eure Stirn
Und dann könnt ihr gern alle eure Fragen stell'n
Aber haut bitte nicht wieder auf die Kacke, ne?
Nur so Sachen wie
"Bist du noch bei AON? Was ist mit Giwar?"
"Was geht ab im Goldmann Tower?"
"Kriegt ihr noch eure Abrechnung und stimmt das mit Mois?"
Ich beantworte euch alle Fragen, hört ganz genau zu (ah, ja)
Ich geh mein'n Weg alleine, was für Bonnie und Clyde?
Aus Zeitgründen treff ich mehrere und popp sie zu zweit
Weil ich kopfgefickt bin, bleib ich lowkey im Hype
Hier werden Piece-Platten und keine Emojis geteilt
Deine Nuttenmutter kriegt keine Aufmerksamkeit
Und muss blasen, damit die sich ein AUX-Kabel leiht
Auch wenn du VVS-Chains und paar AMGs hast
Deine Persöhnlichkeit ist ein Alaska-Seelachs
Auch wenn du hundert Ghostwriter hast, ich ficke dein'n Arsch
365 Tage lang, ich finde kein Maß
Denn bei Beef gibts kein'n Rap, sondern Uzi-Schüsse
Bis du vor Angst schwimmen lernst in deiner Urinpfütze
Ich mach Cash mit Bank-Coup, schreib den Text auf Bass-Loops
Gen-Z-Rapper rennen barfuß auf Magic Mushrooms
Der Einzige im Game, der sich nicht bückt für die Majors
Schreib keine Songs für meine Ex, ich schreibe Hymnen für Gangsters
Kack ab, bist du traurig, hast du Liebeskummer?
Kack ab, dein Aschenbecher ist 'ne Freeway-Cola?
Kack ab, du hast dein Reihenhaus verspielt beim Poker?
Und kriegst nicht mal ein Kredit für ein'n Lidl-Toaster?
Kack ab, bist du traurig, hast du Liebeskummer?
Kack ab, du lutscht Schwänze, doch willst Bio Butter?
Kack ab, du hast dein Reihenhaus verspielt beim Poker?
Und kriegst nicht mal ein Kredit für ein'n Lidl-Toaster?
Als BWL-Student war die Straße mein Lehrer
Damals füllte ich noch Packs, bald die Lanxess Arena
Unterdrücker fantasieren viel um Hak
Doch kriegen dann mein Schamhaar in einem Briefumschlag
Deine Streaming-Einnahmen reichen für 'ne Flasche Mezzo Mix
Menschen laufen rum mit Rolex, doch zahlen die Rechnung nicht
Du pennst im Festivalzelt, ich auf 'nem Opiumfeld
Hip-Hop-Videos sind gestellt mit Monopoly-Geld
Es hat sich viel geändert seit den Zeiten von CDs
SSIO, mach mal lieber Tracks so wie "Wildberry Lillet"
Bei Messios meintest du, dass aus den Songs so nix wird
Als es hypte, sagtest du, du hast es prognostiziert
Mehr Doppelmoral als jemand, der sich prostituiert
Ich bin der Boss und keiner, der ein'n Boss simuliert
Bruder beruhig dich, wir sind nicht bei Feuer über Deutschland
Ich weiß, ich weiß, ich hab ein'n, eh, psychischen Zusammenbruch
Gib mir kurz eine Ohrfeige, ah
Du guckst, dass deine Schuhfarbe mit dei'm Oberteil matched
Und deine Freundin kommt, denn sie guckt auf mein Poster beim Sex, Nutte
Kack ab, bist du traurig, hast du Liebeskummer?
Kack ab, dein Aschenbecher ist 'ne Freeway-Cola?
Kack ab, du hast dein Reihenhaus verspielt beim Poker?
Und kriegst nicht mal ein Kredit für ein'n Lidl-Toaster?
Kack ab, bist du traurig, hast du Liebeskummer?
Kack ab, du lutscht Schwänze, doch willst Bio Butter?
Kack ab, du hast dein Reihenhaus verspielt beim Poker?
Und kriegst nicht mal ein Kredit für ein'n Lidl-Toaster?
Türkçe çeviri
Ben bir insanım, korkunun ne olduğunu bilmiyorum
Hoş geldiniz
Evet, evet biliyorum, biliyorum
Hepinizin çok mutlu ve üzgün olduğunuzu biliyorum, yoksunluk için özür dilerim
Şimdi yavaşça alnını okşayacağım
Ve sonra tüm sorularınızı sorabilirsiniz
Ama lütfen bir daha bu boka vurma, değil mi?
Sadece şunun gibi şeyler
"Hala AON'da mısın? Peki ya Giwar?"
"Goldmann Tower'da neler oluyor?"
"Hâlâ anlaşmanızı sağlıyor musunuz ve bu Mois için doğru mu?"
Tüm sorularınızı cevaplayacağım, dikkatlice dinleyeceğim (ah, evet)
Ben kendi yoluma giderim, hangi Bonnie ve Clyde?
Zaman kısıtlaması nedeniyle birkaç kişiyle tanışıyorum ve onları çiftler halinde sikiyorum
Çünkü kafam berbat, abartıdan uzak duruyorum
Burada emojiler değil parça plakları paylaşılıyor
Fahişe annen hiç ilgi görmüyor
Ve bir AUX kablosu ödünç alabilmesi için üflemesi gerekiyor
VVS zincirleriniz ve birkaç AMG'niz olsa bile
Kişiliğiniz bir Alaska Pollock'u
Yüz tane hayalet yazarın olsa bile senin kıçını sikerim
365 gün, ölçüsünü bulamıyorum
Çünkü sığır etinde rap yoktur, sadece Uzi shot'ları vardır
İdrar birikintisinde korkuyla yüzmeyi öğrenene kadar
Bank-Coup ile para kazanıyorum, bas döngülerine şarkı sözleri yazıyorum
Z kuşağı rapçiler sihirli mantarların üzerinde çıplak ayakla koşuyor
Oyunda birincilik için geri adım atmayan tek kişi
Eski sevgilim için şarkı yazma, gangsterler için marşlar yazıyorum
Kahretsin, üzgün müsün, aşk hastası mısın?
Kahretsin, kül tablanız bir Freeway Cola mı?
Lanet olsun, teraslı evinizi poker oynarken mi kaybettiniz?
Lidl ekmek kızartma makinesi için kredi bile alamıyor musun?
Kahretsin, üzgün müsün, aşk hastası mısın?
Siktir, sik emiyorsun ama organik tereyağı mı istiyorsun?
Lanet olsun, teraslı evinizi poker oynarken mi kaybettiniz?
Lidl ekmek kızartma makinesi için kredi bile alamıyor musun?
Bir işletme öğrencisi olarak sokaklar öğretmenimdi
O zamanlar hala paketleri dolduruyordum, yakında Lanxess Arena
Zalimler Hak hakkında çok fazla fantezi kurarlar
Ama sonra kasık kıllarımı bir zarfın içine koyuyorum
Yayın geliriniz bir şişe Mezzo Mix için yeterli
İnsanlar Rolex'lerle dolaşıyor ama faturayı ödemiyor
Sen festival çadırında uyu, ben afyon tarlasında uyuyorum
Hip-hop videoları Monopoly parasıyla yapılır
CD günlerinden bu yana çok şey değişti
SSIO, "Wildberry Lillet" gibi parçalar yapsan iyi olur
Messios'la şarkıların bir yere varamayacağını söylemiştin
Abartıldığında bunu tahmin ettiğini söylemiştin
Kendi kendini fuhuş yapan birinden daha fazla çifte standart
Ben patronum ve patronu taklit eden biri değilim
Kardeşim sakin ol, Almanya yüzünden yangında değiliz
Biliyorum, biliyorum, zihinsel bir çöküntü yaşıyorum
Yüzüme hızlıca bir tokat at, ah
Ayakkabı renginizin üstünüzle eşleştiğinden emin olun
Ve kız arkadaşın seks posterime baktığı için geliyor, fahişe
Kahretsin, üzgün müsün, aşk hastası mısın?
Kahretsin, kül tablanız bir Freeway Cola mı?
Lanet olsun, teraslı evinizi poker oynarken mi kaybettiniz?
Lidl ekmek kızartma makinesi için kredi bile alamıyor musun?
Kahretsin, üzgün müsün, aşk hastası mısın?
Siktir, sik emiyorsun ama organik tereyağı mı istiyorsun?
Lanet olsun, teraslı evinizi poker oynarken mi kaybettiniz?
Lidl ekmek kızartma makinesi için kredi bile alamıyor musun?