Şunun daha fazla şarkısı: Dave
Şunun daha fazla şarkısı: Tems
Açıklama
Her şey sıradan bir parti gibi başlıyor - bar, müzik, sohbetler, biraz çekingen gülümsemeler. Ama sonra, bakışların cümlelerden daha uzun olduğu ve aniden park yerindeki fren lambalarının bile samimi göründüğü garip bir an yaşanır. Dünya iki kişiye daralır ve diğer her şey çözülür - gürültü, kırgınlıklar, hatta sağduyu bile. Bu hikayenin içinde, beyaz elbiseler ve konvoylar gibi filmlerdeki gibi değil, gerçekten "biz" olma arzusu var: kötü ruh halleriyle, sebepsiz yere çıkan kavgalarla ve duşta Beyoncé ile yarışan bir sesle. Buradaki aşk yapmacık değil - daha çok, ilk kez "seni seviyorum" dediğinizde ve bu kadar kolay çıkmasına kendiniz bile şaşırdığınızda olduğu gibi, biraz garip. Ve ayrıca, bu senaryoyu değiştirme girişimini anlatan bir şarkı. Çocukluğunda mutlu evlilikler görmemiş olsan da, yine de kendi evliliğini, mükemmel olmasa da canlı bir evlilik kurmak istediğinde. Öyle bir yer ki, "kaya" ve "taş"ı sadece cümlede değil, parmağınızda da taşıyabilirsiniz. Besteci, Söz Yazarı, Vokalist: Dave Besteci, Söz Yazarı, Vokalist, Ek Yapımcı: Tems Ek Yapımcı: Santana Besteci, Söz Yazarı, Yapımcı: Joe Caleb Besteci, Söz Yazarı, Yapımcı: Kyle Evans Yapımcı, Besteci, Söz Yazarı: Johnny Leslie Ek Yapımcı: Jim Legxasi
Sözler ve çeviri
Orijinal
Alle erzählen was sie machen
Wer kennt wen? Wer bist du?
Und sie zeigen was sie haben
Neue Uhr, viel zu tun
Meine Social Batteries sind low
Und es hilft nicht mal der Alkohol
Ruf dich an und frag dich
Kannst du mich hier rausholen?
Bin auf der Party und ich spür jeden Blick
Alle sind schöner, besser, reicher als ich
Und mir ist alles zu laut
Ich glaub die lachen mich aus
Auch wenn die ganze Welt mein Kopf grade fickt
Ich hab's gut, ich hab dich
Oho oho oh oh
Ich hab's gut, ich hab dich
Oho oho oh oh
Ich hab's gut, ich hab dich
Händedruck und n schnelles "Wie geht's?"
Sind so leer wie der Gin in meinem Glas
Im Gedränge such ich deine Nähe
Weil ich eigentlich alles hier hass'
Lass abhauen und ein Fahrrad klauen
Und die ganze Nacht die Sterne schaun
Wein im Tetrapack und Schimmern in dein Augen
Bin auf der Party und ich spür jeden Blick
Alle sind schöner, besser, reicher als ich
Und mir ist alles zu laut
Ich glaub die lachen mich aus
Auch wenn die ganze Welt mein Kopf grade fickt
Ich hab's gut, ich hab dich
Oho oho oh oh
Ich hab's gut, ich hab dich
Oho oho oh oh
Ich brauch dich bei mir
Von irgendwo bis hier
Komm gleich zu meiner Tür
Und hol mich hier raus
Bin auf der Party und ich spür jeden Blick
Alle sind schöner, besser, reicher als ich, oooh
Und mir ist alles zu laut
Ich glaub die lachen mich aus
Auch wenn die ganze Welt mein Kopf grade fickt
Ich hab's gut, ich hab dich
Türkçe çeviri
Herkes ne yaptığını konuşuyor
Kim kimi biliyor? Sen kimsin?
Ve sahip olduklarını gösteriyorlar
Yeni saat, yapılacak çok şey var
Sosyal pillerim zayıf
Ve alkol bile işe yaramıyor
Seni arayıp kendine sor
Beni buradan çıkarabilir misin?
Partideyim ve her bakışı hissediyorum
Herkes benden daha güzel, daha iyi, daha zengin
Ve her şey benim için çok gürültülü
Sanırım bana gülüyorlar
Şu anda tüm dünya kafamı sikiyor olsa bile
İyiyim, sana sahibim
Ah ah ah ah ah
İyiyim, sana sahibim
Ah ah ah ah ah
İyiyim, sana sahibim
El sıkışma ve kısa bir "Nasılsın?"
Bardağımdaki cin kadar boşlar
Kalabalığın içinde seni yakınımda arıyorum
Çünkü aslında buradaki her şeyden nefret ediyorum
Kaçıp bisiklet çaldım
Ve bütün gece yıldızlara bak
Tetra paketinde şarap ve gözlerinizde ışıltı
Partideyim ve her bakışı hissediyorum
Herkes benden daha güzel, daha iyi, daha zengin
Ve her şey benim için çok gürültülü
Sanırım bana gülüyorlar
Şu anda tüm dünya kafamı sikiyor olsa bile
İyiyim, sana sahibim
Ah ah ah ah ah
İyiyim, sana sahibim
Ah ah ah ah ah
yanımda olmana ihtiyacım var
Her yerden buraya
Doğruca kapıma gel
Ve beni buradan çıkar
Partideyim ve her bakışı hissediyorum
Herkes benden daha güzel, daha iyi, daha zengin
Ve her şey benim için çok gürültülü
Sanırım bana gülüyorlar
Şu anda tüm dünya kafamı sikiyor olsa bile
İyiyim, sana sahibim