Açıklama
Ses Teknisyeni Yardımcısı: Arthur Di Piazza Gitar: Alexis HK Gitar: Benoit Doremus Baş Vokal: Alexis HK Baş Vokal: Benoit Doremus Mastering Mühendisi: Mathieu Bameulle Yapımcı: JP Nataf Ses Mühendisi: Dominique Ledudal Vokal: Alexis HK Vokal: Benoit Doremus Besteci: Alexis HK Besteci: Benoit Doremus.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Je me souviens, c'était un vendredi après-midi -Tu venais répéter chez moi à Paris -Tu m'avais dit
Tiens, j'ai retrouvé un vieux pet, mais gardons-le -pour la fin de la répète -On a un peu travaillé et puis on l'a allumé
On aurait dû prévoir qu'il allait nous mettre une tartelette
Une tartelette
Te souviens-tu de mes yeux en phares de camionnette?
Je t'ai demandé « N'as-tu -pas trop chargé la bête?
» -Oui, peut-être, maintenant que tu me le dis. Il est possible en effet que j'en ai un peu trop mis
Et c'est une tartelette entre amis. Elle te surprend, tu la regrettes, tu bades et tu ris.
Une tartelette entre amis. Soudain, le temps s'arrête et ton visage est tout gris. Une tartelette.
Une tartelette.
Toi, t'es à moitié toi. Moi, j'suis à moitié moi.
On a la bouche pâteuse, on se -parle pas. -Toi, t'es à moitié toi.
Oui, mais tu es -chez moi.
-Combien de temps ça va durer l'effet de la tartelette entre amis? Une petite claque derrière ta tête qui fait pas de bruit.
Une tartelette entre amis. Soudain, le temps s'arrête et ton visage est tout gris. Une tartelette.
Une tartelette.
Avant, j'en fumais toute la journée, mais je me suis bien calmé depuis mercredi -dernier.
-Moi, je n'ai plus l'habitude, j'ai plus de quarante ans. D'ailleurs, plusieurs de mes amis fument moins qu'avant.
Tu m'as proposé un verre d'eau, je t'ai dit oui.
Ça fait du bien un verre d'eau quand on s'est pris une tartelette entre amis.
Elle te surprend, tu la regrettes, tu bades et tu ris.
Une tartelette entre amis. Soudain, le temps s'arrête et ton visage est tout gris.
Une tartelette entre amis. Une petite claque derrière ta tête qui fait pas de bruit.
Une tartelette entre amis. Soudain, le temps s'arrête et ton visage est tout gris.
Toi, t'es à moitié toi. Moi, j'suis à moitié moi. On a la bouche pâteuse, on se parle pas.
Toi, t'es à moitié toi. Oui, mais tu es chez moi.
Combien de temps ça va durer l'effet de la-
Combien de temps ça va durer l'effet de la- Combien de temps ça va durer l'effet de la tartelette?
Türkçe çeviri
Hatırlıyorum, bir Cuma öğleden sonraydı -Paris'teki evime prova yapmaya gelmiştin -Bana söylemiştin
Hey, eski bir osuruk buldum ama onu saklayalım - provanın sonuna kadar - Biraz çalıştık ve sonra yaktık
Bize tartlet vereceğini tahmin etmeliydik
Bir turta
Do you remember my eyes like van headlights?
Sana "Canavara aşırı yüklenmedin mi?" diye sordum.
» -Yes, maybe, now that you tell me. Gerçekten biraz fazla koymuş olmam mümkün
And it's a tartlet between friends. Seni şaşırtır, pişman olursun, şaka yaparsın ve gülersin.
Arkadaşlarla bir tartlet. Suddenly, time stops and your face is all gray. Bir turta.
Bir turta.
Sen yarımsın. Ben, ben yarımım.
Ağzımız kalın, birbirimizle konuşmuyoruz. -Sen, sen yarımsın.
Yes, but you are at my house.
-Arkadaşlarda tartletin etkisi ne kadar sürecek? Kafanın arkasına, ses çıkarmayan küçük bir tokat.
Arkadaşlarla bir tartlet. Suddenly, time stops and your face is all gray. Bir turta.
Bir turta.
Bütün gün sigara içiyordum ama geçen çarşambadan beri oldukça sakinleştim.
-I'm not used to it anymore, I'm over forty. Ayrıca bazı arkadaşlarım eskisinden daha az sigara içiyor.
Bana bir bardak su ikram ettin, ben de evet dedim.
Arkadaşlarınızla tartlet yerken bir bardak su iyi gelir.
Seni şaşırtır, pişman olursun, şaka yaparsın ve gülersin.
Arkadaşlarla bir tartlet. Aniden zaman durur ve yüzünüz tamamen griye döner.
Arkadaşlarla bir tartlet. Kafanın arkasına, ses çıkarmayan küçük bir tokat.
Arkadaşlarla bir tartlet. Aniden zaman durur ve yüzünüz tamamen griye döner.
Sen yarımsın. Ben, ben yarımım. Ağzımız kalın, birbirimizle konuşmuyoruz.
Sen yarımsın. Evet ama sen benim evimdesin.
Etkisi ne kadar sürecek?
Tartoletin etkisi ne kadar sürecek?