Şunun daha fazla şarkısı: Hayley Williams
Açıklama
Bazen duyguların sadece başından aşağıya inen bir gelgit gibi olduğu ve boğulmamak için tek yolun bir tahtaya uzanıp dalgalarla birlikte yüzmek olduğu hissedilir. Burada her şey tam da böyle: biraz tuzlu pişmanlık, eski bir sırdan gelen biraz elektrik ve biraz da öz-ironi. Tutku sanki gitmiş gibi olsa da, tüm vücut ritmi ve kokuyu hatırlıyor ve hatta hoparlörlerden gelen müzik bile onun sesini anımsatıyor. Bu tonda, çözülmemiş bir şeyin tatlı bir art tadı var, sanki biri geçmişle gelecek arasında kapıyı açık bırakmış gibi. Ve dalga dinene kadar tek yapılması gereken kabul etmek: En fırtınalı zamanlar, nedense sonradan en iyi zamanlar gibi görünüyor. Senaryo Yazarları: Hayley Williams, Daniel James Yapımcılar: Daniel James, Brian Robert Jones Doodle Tasarımı: Jordan Short, LUUM Studio Nashville Görüntüleri: Jona Lund
Sözler ve çeviri
Orijinal
Desire, tidal wave, I can't tame it
I'm not a water bender, can't change it
I'm thinking maybe I need a surfboard (surfboard)
Just gotta ride it out, get it all out
When you're not mine, am I allowed?
When I was a secret, you kept me
Skinny divorcé, do you regret me?
I'm thinking maybe
Should we go back? Stay friends?
Keep all the benefits?
We could sneak around like we're on tour
Even if that's all you want me for, for
You could call me Miss Paramore
'Cause I miss you like I miss the rage
Like I miss real ink on a page
Who knew, who knew my baby?
Who knew the hard times were the good ol' days?
'Cause I miss you, miss kissing your face
Blissin' out to music we made
Who knew, who knew my baby?
Who knew the hard times were the good ol' days?
Have to get it out of my system
Don't like songs about you, don't listen
If I'm being honest, I'm almost done
Not easy letting go of the one
I'm not Stevie, I won't hex ya
But my voice may surely vex ya
For that, I'm sorry (sorry)
I just want to love ya, but you won't let me
'Cause I miss you like I miss the rage
Like I miss real ink on a page
Who knew, who knew my baby?
Who knew the hard times were the good ol' days? (I)
'Cause I miss you (miss you), miss kissing your face
Blissin' out to music we made (oh, I do)
Who knew, who knew my baby?
Who knew the hard times were the good ol' days?
You are so tacky
I think that's why I love you so much
I just had to call you first on my new phone
I love you, y'all have a blast, bye
Secret love, secret love
Secret love, love, ah
What's in a name? (Secret love), what's in a name? (Secret love)
What's in a name? Mm (secret love)
What's in a name? What's in a name (love)
Fate's got a funny way, baby (ah)
'Cause I miss you like I miss the rage (secret love, secret love)
Like I miss real ink on a page (secret love)
Who knew, who knew my baby? (Love)
Who knew the hard times were the good ol' days?
'Cause I miss you, miss kissing your face (I miss you, oh, I do, secret love, secret love)
Blissin' out to music we made (secret love)
Who knew, who knew my baby? (Love)
Who knew the hard times were the good ol' days?
Secret love, secret love
Secret love, love, ah
Secret love, secret love
Secret love, love
Türkçe çeviri
Arzu, gelgit dalgası, onu evcilleştiremiyorum
Ben su bükücü değilim, bunu değiştiremem
Belki bir sörf tahtasına ihtiyacım olduğunu düşünüyorum (sörf tahtası)
Sadece dışarı çıkmalıyım, hepsini dışarı çıkarmalıyım
Benim olmadığın zaman bana izin var mı?
Ben bir sır iken, beni sakladın
Zayıf boşanma, bana pişman mısın?
belki düşünüyorum
Geri dönmeli miyiz? Arkadaş kalmak mı?
Tüm avantajlar sizde kalsın mı?
Turdaymışız gibi gizlice dolaşabiliriz
Beni istediğin tek şey bu olsa bile
Bana Bayan Paramore diyebilirsin
Çünkü seni öfkeyi özlediğim gibi özlüyorum
Sanki bir sayfadaki gerçek mürekkebi özlüyorum
Kim biliyordu, bebeğimi kim tanıyordu?
Zor zamanların güzel günler olduğunu kim bilebilirdi?
Çünkü seni özledim, yüzünü öpmeyi özledim
Yaptığımız müzikten mutluluk duyuyorum
Kim biliyordu, bebeğimi kim tanıyordu?
Zor zamanların güzel günler olduğunu kim bilebilirdi?
Onu sistemimden çıkarmam lazım
Senin hakkındaki şarkıları sevmiyorum, dinleme
Dürüst olmak gerekirse, neredeyse işim bitti
Birinden vazgeçmek kolay değil
Ben Stevie değilim, seni büyülemeyeceğim
Ama sesim kesinlikle seni kızdırabilir
Bunun için üzgünüm (üzgünüm)
Sadece seni sevmek istiyorum ama sen bana izin vermiyorsun
Çünkü seni öfkeyi özlediğim gibi özlüyorum
Sanki bir sayfadaki gerçek mürekkebi özlüyorum
Kim biliyordu, bebeğimi kim tanıyordu?
Zor zamanların güzel günler olduğunu kim bilebilirdi? (ben)
Çünkü seni özledim (seni özledim), yüzünü öpmeyi özledim
Yaptığımız müzikten mutluluk duyuyorum (ah, öyleyim)
Kim biliyordu, bebeğimi kim tanıyordu?
Zor zamanların güzel günler olduğunu kim bilebilirdi?
Çok yapışkansın
Sanırım bu yüzden seni bu kadar çok seviyorum
Yeni telefonumdan ilk önce seni aramam gerekiyordu
Sizi seviyorum, hepinize iyi eğlenceler, hoşçakal
Gizli aşk, gizli aşk
Gizli aşk, aşk, ah
Bir ismin içinde ne var? (Gizli aşk), isimde ne var? (Gizli aşk)
Bir ismin içinde ne var? Mm (gizli aşk)
Bir ismin içinde ne var? Adında ne var (aşk)
Kaderin komik bir yolu var bebeğim (ah)
Çünkü seni öfkeyi özlediğim gibi özlüyorum (gizli aşk, gizli aşk)
Bir sayfadaki gerçek mürekkebi özlediğim gibi (gizli aşk)
Kim biliyordu, bebeğimi kim tanıyordu? (Aşk)
Zor zamanların güzel günler olduğunu kim bilebilirdi?
Çünkü seni özledim, yüzünü öpmeyi özledim (seni özledim, ah, özlüyorum, gizli aşk, gizli aşk)
Yaptığımız müzikten mutluluk duyuyorum (gizli aşk)
Kim biliyordu, bebeğimi kim tanıyordu? (Aşk)
Zor zamanların güzel günler olduğunu kim bilebilirdi?
Gizli aşk, gizli aşk
Gizli aşk, aşk, ah
Gizli aşk, gizli aşk
Gizli aşk, aşk