Şunun daha fazla şarkısı: Flava D
Açıklama
Yapımcı, Ses Mühendisi, Ses Yönetmeni: Flava D Müzik Yayıncısı: Songs in the Key of Knife Besteci, Söz Yazarı: Daniel Gooding Besteci, Söz Yazarı: Julie McAlpin
Sözler ve çeviri
Orijinal
Pull up in the raasclaat place like what?
Dem already know my ting and dat.
You already know 'bout what I do.
Pull up in the raasclaat place like what? Dem already know my ting and dat.
Me already pay my dues, so tell me are you gonna wheel this ting or not?
Pull up in the raasclaat place like who? You already know 'bout what I do.
Nothing in the world can make me stop, so are you gonna wheel this ting or not?
Step back, I beg, don't bother me, no come say chit-chat, you best check.
Call up when I ink to hit back, my lip nah stutter.
Beg I tell some big shot about their mother. Exploding like tick, tick, boom. Temper shorter than tree and fuse.
Don't breath me 'cause we're not cool. Bitch, you musta had me confused.
Energy, energy, me put the rhythm in jeopardy. Love how me lyric dem peppery.
Murder your dance and get charged with a felony. I'm always one step ahead of me.
Come out my way, open sesame. Legend is what they keep telling me.
And fam, me have nothing but legacy. Pull up in the raasclaat place like what?
Dem already know my ting and dat. Me already pay my dues, so tell me are you gonna wheel this ting or not?
Pull up in the raasclaat place like who? You already know 'bout what I do.
Nothing in the world can make me stop, so are you gonna wheel this ting or not?
Pull up in the raasclaat place like what?
Energy, energy, me put the rhythm in jeopardy. Love how me lyric dem peppery.
Murder your dance and get charged with a felony. I'm always one step ahead of me. Come out my way, open sesame.
Legend is what they keep telling me. And fam, me have nothing but legacy.
Pull up in the raasclaat place like what? Dem already know my ting and dat.
Me already pay my dues, so tell me are you gonna wheel this ting or not?
Pull up in the raasclaat place like who? You already know 'bout what I do.
Nothing in the world can make me stop, so are you gonna wheel this ting or not?
Pull up in the raasclaat place like what?
Türkçe çeviri
Raasclaat yerinde ne gibi yukarı çekilecek?
Onlar zaten ne hissettiğimi biliyor.
Ne yaptığımı zaten biliyorsun.
Raasclaat yerinde ne gibi yukarı çekilecek? Onlar zaten ne hissettiğimi biliyor.
Ben zaten borcumu ödüyorum, o yüzden söyle bana bu işi yapacak mısın, yapmayacak mısın?
Kim gibi raasclaat yerinde yukarı çekin? Ne yaptığımı zaten biliyorsun.
Dünyadaki hiçbir şey beni durduramaz, bu yüzden bu çınlamayı kullanacak mısın, çevirmeyecek misin?
Geri çekilin, yalvarıyorum, beni rahatsız etmeyin, hayır gelip sohbet edin, kontrol etseniz iyi olur.
Karşılık vermek için mürekkep attığımda ara, dudağım hayır kekeliyor.
Yalvarırım anneleri hakkında önemli bir şey anlatayım. Tik, tik, bum gibi patlıyor. Temperliği ağaç ve sigortadan daha kısadır.
Beni soluma çünkü biz havalı değiliz. Kaltak, kafamı karıştırmış olmalısın.
Enerji, enerji, ben ritmi tehlikeye atıyorum. Şarkı sözümün biberli olmasını seviyorum.
Dansını öldür ve ağır bir suçla suçlan. Her zaman kendimden bir adım öndeyim.
Yoluma çık, susam aç. Bana sürekli söyledikleri efsane.
Ve ailem, mirasımdan başka hiçbir şeyim yok. Raasclaat yerinde ne gibi yukarı çekilecek?
Onlar zaten ne hissettiğimi biliyor. Ben zaten borcumu ödüyorum, o yüzden söyle bana bu işi yapacak mısın, yapmayacak mısın?
Kim gibi raasclaat yerinde yukarı çekin? Ne yaptığımı zaten biliyorsun.
Dünyadaki hiçbir şey beni durduramaz, bu yüzden bu çınlamayı kullanacak mısın, çevirmeyecek misin?
Raasclaat yerinde ne gibi yukarı çekilecek?
Enerji, enerji, ben ritmi tehlikeye atıyorum. Şarkı sözümün biberli olmasını seviyorum.
Dansını öldür ve ağır bir suçla suçlan. Her zaman kendimden bir adım öndeyim. Yoluma çık, susam aç.
Bana sürekli söyledikleri efsane. Ve ailem, mirasımdan başka hiçbir şeyim yok.
Raasclaat yerinde ne gibi yukarı çekilecek? Onlar zaten ne hissettiğimi biliyor.
Ben zaten borcumu ödüyorum, o yüzden söyle bana bu işi yapacak mısın, yapmayacak mısın?
Kim gibi raasclaat yerinde yukarı çekin? Ne yaptığımı zaten biliyorsun.
Dünyadaki hiçbir şey beni durduramaz, bu yüzden bu çınlamayı kullanacak mısın, çevirmeyecek misin?
Raasclaat yerinde ne gibi yukarı çekilecek?