Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Per sempre, ancora

Per sempre, ancora

3:05Albüm IO NON SAREI 2025-06-13

Şunun daha fazla şarkısı: Alessandra Amoroso

  1. SERENATA
      3:08
  2. FIERI DI NOI – United 4 Children
Tüm şarkılar

Açıklama

Ay, sanki tesadüfen eski bir konuşmayı duymuş gibi çatıların üzerinde asılı duruyor ve şimdi gidip gitmeyeceğine karar veremiyor. Hava söylenmemiş sözlerden dolayı yoğun, telefon suskun ama hafıza hala numarayı çeviriyor. Ayrılık sanki oldu ama kim dedi ki bitmek zorunda? Dünya ilerliyor, kırmızı ışık yeşile dönüyor, insanlar acele ediyor ve içimde her şey aynı, garip bir alışkanlık ve şefkat karışımı. Öyle bağlar vardır ki, kopmazlar, sadece camdaki nefes izi gibi kayıp giderler. Ne kadar çok yeni yol ve iş olursa olsun, o bakışa, o sese geri dalmak istediğiniz bir an her zaman olacaktır. Sadece bir saniyeliğine bile olsa.

Sözler ve çeviri

Orijinal

Sai, ti ho scambiato ancora per un'altra persona

Ferma lì al semaforo, ho messo giù il telefono

Ma ci pensavo prima, se tu cambiassi vita

Forse non mi chiameresti per dirmelo

Se ti chiedono dei nostri amori

Fai il mio nome o non rispondi

In ogni caso siamo uguali io e te, eh

Scende la luna su queste mura

Ma sale la malinconia di te

In quale mare ti tufferai?

Io nel tuo mare mi ci tufferei

Per sempre e ancora

Per sempre

Scusami se prima non l'ho chiesto

Ma alla fine quel lavoro l'hai lasciato

O continui a rimandare sottovoce?

Non fare come noi, che ci abbiamo messo un anno

Mi fido di te, e ci pensavo prima

Anche se abbiamo cambiato vita

Ti chiamerei stanotte o ti sognerei per dirtelo

Se ti chiedono dei nostri amori

Fai il mio nome o non rispondi

In ogni caso siamo uguali io e te, eh

Scende la luna su queste mura

Ma sale la malinconia di te

In quale mare ti tufferai?

Io nel tuo mare mi ci tufferei

Per sempre e ancora

Per sempre

Mhm, mhm

Per sempre e ancora

Per sempre

Se ti chiedono dei nostri amori

Fai il mio nome o non rispondi

In ogni caso siamo uguali io e te, eh

Scende la luna su queste mura

Ma sale la malinconia di te

In quale mare ti tufferai?

Io nel tuo mare mi ci tufferei

Türkçe çeviri

Biliyor musun, seni yine başka biriyle karıştırdım

Orada trafik ışıklarında durdum, telefonu bıraktım

Ama ilk önce şunu düşündüm, eğer hayatını değiştirirsen

Belki beni söylemek için aramazsın

Eğer sana aşklarımızı sorarlarsa

Adımı söyle ya da cevap verme

Her durumda, sen ve ben aynıyız, eh

Ay bu duvarlara iniyor

Ama içinizde melankoli yükseliyor

Hangi denize dalacaksınız?

senin denizine dalardım

Sonsuza kadar ve tekrar

sonsuza kadar

Özür dilerim daha önce sormadım

Ama sonunda o işi bıraktın

Yoksa sessizce ertelemeye devam mı edeceksiniz?

Bir yılımızı alan bizler gibi olmayın

Sana güveniyorum ve bunu daha önce düşünmüştüm.

Hayatımızı değiştirsek bile

Bu gece seni arardım ya da sana anlatmak için seni hayal ederdim

Eğer sana aşklarımızı sorarlarsa

Adımı söyle ya da cevap verme

Her durumda, sen ve ben aynıyız, eh

Ay bu duvarlara iniyor

Ama içinizde melankoli yükseliyor

Hangi denize dalacaksınız?

senin denizine dalardım

Sonsuza kadar ve tekrar

sonsuza kadar

Mhm, mhm

Sonsuza kadar ve tekrar

sonsuza kadar

Eğer sana aşklarımızı sorarlarsa

Adımı söyle ya da cevap verme

Her durumda, sen ve ben aynıyız, eh

Ay bu duvarlara iniyor

Ama içinizde melankoli yükseliyor

Hangi denize dalacaksınız?

senin denizine dalardım

Videoyu izle Alessandra Amoroso - Per sempre, ancora

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam