Şunun daha fazla şarkısı: TonyPitony
Açıklama
Yarı gülümsemeyle satırlarda kayan ses, sanki biri göz kırpıyor ve hemen kendini savunuyor gibiydi: "ırkçı değilim, sadece hoşuma gidiyor." Ruh hali, aynı anda tutkuları itiraf eden, kara mizah hakkında şaka yapan ve "kara" ödeme yöntemlerini sakin bir şekilde tartışan bir not gibi karışık ve hafif. Kelime oyunu, doğrudan sonuçlardan uzaklaştırarak ve bir gülümseme için yer bırakarak küçük bir hile gibi çalışıyor. Melodi sanki salonun ortasına bir futbol kıtası sokuyor: "Juve" bahsi övünme olarak değil, parlak ve biraz ironik bir kostüm detayı olarak algılanıyor. Sonuçta, gösterişli bir açıklama değil, aynı anda hem gülen hem de kendini dışarıdan gözlemleyen, sıcak ve biraz flörtöz bir itiraf ortaya çıkıyor.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ehi!
Mi piacciono le nere, non sono razzista
Il nero non è più un colore che mi rattrista
Mi piacciono le nere (le nere), non sono banale, no
Finalmente sarò io quello che si farà schiavizzare
Ha un fratello fortissimo a calcio
Una vera punta di sfondamento
Ed un giorno sarà titolare pure in Serie A
Lei (lei) sa (sa)
Capire il black humor (uh)
Lei (lei) sa (sa)
Farsi pagare in nero (uh)
Lei (lei) sa (sa)
Che insieme siamo la Juve
Ma non rubiamo mai se no lei passa i guai
Mi piacciono le nere (le nere)
È un dato di fatto (uh)
Non sono più scaramantico
Passo pure col gatto (miao, miao, miao, miao)
Mi piacciono le nere
Non c'è niente di male, no
L'amore ha un colore che non si può mai disegnare, mmh
Ha un fratello fortissimo a calcio
Una vera punta di sfondamento
Ed un giorno sarà titolare pure in Serie A
Lei (lei) sa (sa)
Capire il black humor (uh)
Lei (lei) sa (sa)
Farsi pagare in nero (uh)
Lei (lei) sa (sa)
Che insieme siamo la Juve
Ma non rubiamo mai se no lei passa i guai
Mi piacciono le nere
Mi piacciono le nere (mi piacciono le nere)
(Mi piacciono le nere)
Mi piacciono le nere, le nere, le ne
Mi piacciono le nere, ne-ne-ne-ne-ne
Mi piacciono, piacciono, piacciano le nere, oh
Mi piacciono le nere, mmh
Mi piacciono le ne-ne-ne-ne-ne-ne (mi piacciono le nere)
(Mi piacciono le nere) oh
Mi piacciono le ne (mi piacciono le nere)
Uh-uh-uh-uh-ah-ah-ah-ah (mi piacciono nere, ah)
Oh, mi piaccione le nere (le ne-ne-ne-ne-ne)
Türkçe çeviri
Hey!
Siyah kadınları severim, ırkçı değilim
Siyah artık beni üzen bir renk değil
Siyah kadınları severim (siyah kadınlar), sıradan değilim, hayır
Sonunda köleleştirilen kişi ben olacağım
Futbolda çok iyi olan bir erkek kardeşi var
Gerçek bir atılım
Ve bir gün o da Serie A'nın ilk beş oyuncusu olacak.
O (o) biliyor (biliyor)
Kara mizahı anlamak (uh)
O (o) biliyor (biliyor)
Masanın altından ödeme alıyorum (uh)
O (o) biliyor (biliyor)
Birlikte Juve'yiz
Ama asla çalmayız yoksa başı belaya girer
Siyah kızlardan hoşlanırım (siyahi kızlar)
Bu bir gerçek (uh)
Artık batıl inançlı değilim
Hatta kediyle birlikte yanından geçeceğim (miyav, miyav, miyav, miyav)
Siyah olanları severim
Bunda yanlış bir şey yok, hayır
Aşkın asla çizilemeyecek bir rengi vardır
Futbolda çok iyi olan bir erkek kardeşi var
Gerçek bir atılım
Ve bir gün o da Serie A'nın ilk beş oyuncusu olacak.
O (o) biliyor (biliyor)
Kara mizahı anlamak (uh)
O (o) biliyor (biliyor)
Masanın altından ödeme alıyorum (uh)
O (o) biliyor (biliyor)
Birlikte Juve'yiz
Ama asla çalmayız yoksa başı belaya girer
Siyah olanları severim
Siyah kızlardan hoşlanıyorum (Siyah kızlardan hoşlanıyorum)
(Siyah olanları severim)
Siyahı, siyahı severim
Siyah kızlardan hoşlanırım, ne-ne-ne-ne
Siyah kadınlardan hoşlanıyorum, oh
Siyah olanları severim, mmh
Ne-ne-ne-ne-ne'yi severim (siyah olanları severim)
(Siyah olanları severim) oh
Siyahları severim (siyahları severim)
Uh-uh-uh-uh-ah-ah-ah-ah (Onları siyah severim, ah)
Oh, siyah olanları severim (ne-ne-ne-ne-ne)