Şunun daha fazla şarkısı: Xand Avião
Şunun daha fazla şarkısı: Henrique & Juliano
Açıklama
Şehir değiştiriyorlar, Eyfel Kulesi manzaralı hikayeler çekiyorlar, yeni bir şarap çeşidini deniyorlar ve "yeni hayat" hakkında açıklamalar yayınlıyorlar. Sadece gülümsesi aynı, sanki kimsenin son mesajı yazmadığı eski bir yazışmada takılı kalmış gibi. Dünyanın öbür ucuna bile gidebilirsin ama içinde birinin sesi kaldıysa, hiçbir Avrupa seni kurtaramaz. Çünkü iyileştiren manzaralar değil, yanınızda gerçekten nasıl olunacağını bilenlerdir.
Sözler ve çeviri
Orijinal
Então vi que cê tá namorando, que mudou o jeito, que mudou de beijo e não mudou de planos.
Eu tô de longe te acompanhando, mas dá pra ver que tem algo estranho.
Mas sei que o azar é meu, e por mais que ele não note, não dá pra ser feliz com meio amor, com meia sorte.
Cê foi nos bares que a gente combinou de ir.
Cê viajou com ele a Europa toda, mas pelas fotos cê deixou o seu sorriso aqui, porque não é o lugar, é a pessoa. Cê foi nos bares que a gente combinou de ir.
Cê viajou com ele a Europa toda, mas pelas fotos cê deixou o seu sorriso aqui, porque não é o lugar, é a pessoa.
Nunca vai ser o lugar, sempre vai ser a pessoa.
-Henrique e Juliano, comandante. -É sobre pessoa, comandante.
Eu vi que cê tá namorando, que mudou de jeito, que mudou de beijo e não mudou de planos.
Eu tô de longe te acompanhando, mas dá pra ver que tem algo estranho.
Eu sei que o azar é meu, e por mais que ele não note, não dá pra ser feliz com meio amor, com meia sorte.
Cê foi nos bares que a gente combinou de ir.
Cê viajou com ele a Europa toda, mas pelas fotos cê deixou o seu sorriso aqui, porque não é o lugar, é a pessoa. Cê foi nos bares que a gente combinou de ir.
Cê viajou com ele a Europa toda, mas pelas fotos cê deixou o seu sorriso aqui, porque não é o lugar, é a pessoa.
Cê viajou com ele a Europa toda.
Mas pelas fotos cê deixou o seu sorriso aqui. Nunca vai ser o lugar, é a pessoa.
É sobre a pessoa certa, gente.
Cê viajou com ele a Europa toda.
Mas pelas fotos cê deixou o seu sorriso aqui.
Porque não é o lugar, é a pessoa.
Ela gastou dinheiro à toa, né?
Türkçe çeviri
Bu, şu anda çok çamurlu ve plansız bir şey.
Ne kadar uzun süre eşlik ederseniz edin, daha sonra da onlara eşlik edeceğiz.
Bu benim için çok önemliydi ve en çok da not almadığım için, daha iyi bir aşkla, daha iyi bir aşkla karşılaşamadım.
Cê foi nos bares que a gente kombinou de ir.
Bugün Avrupa'dayız, pek çok fotoğraf çok güzel ya da üzücü, ama hiç de öyle değil, çok güzel. Cê foi nos bares que a gente kombinou de ir.
Bugün Avrupa'dayız, pek çok fotoğraf çok güzel ya da üzücü, ama hiç de öyle değil, çok güzel.
Nunca çok iyi, biraz da kişisel olarak.
-Henrique ve Juliano, komutan. -Çok iyi oldu, komutan.
Evet, bugün çok güzel, çok çamurlu ve hiçbir planımız yok.
Ne kadar uzun süre eşlik ederseniz edin, daha sonra da onlara eşlik edeceğiz.
Bu benim için bir şeydi ve en çok da not almadığım için, daha iyi bir aşkla hiç tanışmadım.
Cê foi nos bares que a gente kombinou de ir.
Bugün Avrupa'dayız, pek çok fotoğraf çok güzel ya da üzücü, ama hiç de öyle değil, çok güzel. Cê foi nos bares que a gente kombinou de ir.
Bugün Avrupa'dayız, pek çok fotoğraf çok güzel ya da üzücü, ama hiç de öyle değil, çok güzel.
Bugün Avrupa'ya geldik.
Çoğu fotoğraf çok güzel ya da çok üzücü. Nunca vai o lugar, yani bir kişi.
Kesinlikle bir şey söylüyorum, gente.
Bugün Avrupa'ya geldik.
Çoğu fotoğraf çok güzel ya da çok üzücü.
Porque não é o lugar, é bir pesoa.
Ela gastou dinheiro à toa, değil mi?