Açıklama
Eşlik Eden Sanatçı: Star Academy Besteci, Söz Yazarı: Benny Göran Bror Andersson Söz Yazarı, Besteci: Björn K. Ulvaeus Uyarlayan: Nicolas Nebot Yapımcı: Mosimann Kayıt Mühendisi: Alban Lico Miksaj Mühendisi: Ludovic Tartavel
Sözler ve çeviri
Orijinal
Partout sur la terre
Même parfum d'impatience qui flotte dans l'air
La même étincelle
En partance du même regard qui nous appelle
C'est parti pour un tour
Du crépuscule au point du jour
Les maîtres du jeu
Nous, on est là encore
On en veut plus, toujours plus fort
Pour mettre le feu
Voulez-vous (aha)
On se fout de l'après (aha)
Tu prends ou tu laisses (aha)
Y a ni regret, ni promesse
Voulez-vous (aha)
Juste entrer dans l'action (aha)
Rien choisir du tout (aha)
La question, c'est voulez-vous?
Voulez-vous?
C'est parti pour un tour
Du crépuscule au point du jour
Les maîtres du jeu
Nous, on est là encore
On en veut plus, toujours plus fort
Pour mettre le feu
Voulez-vous (aha)
On se fout de l'après (aha)
Tu prends ou tu laisses (aha)
Y a ni regret ni promesse
Voulez-vous (aha)
On se fout de l'après (aha)
Tu prends ou tu laisses (aha)
Y a ni regret ni promesse
Voulez-vous
(Aha, aha, aha)
Voulez-vous
(Aha, aha, aha)
Voulez-vous (aha)
On se fout de l'après (aha)
Tu prends ou tu laisses (aha)
Y a ni regret ni promesse
Voulez-vous (aha)
Juste entrer dans l'action (aha)
Rien choisir du tout (aha)
La question, c'est voulez-vous?
Voulez-vous?
Voulez-vous
Türkçe çeviri
Dünyanın her yerinde
Aynı sabırsızlığın kokusu havada uçuşuyor
Aynı kıvılcım
Bizi çağıran aynı bakıştan başlayarak
Hadi bir gezintiye çıkalım
Alacakaranlıktan şafağa
Oyunun ustaları
Hala buradayız
Daha fazlasını istiyoruz, her zaman daha güçlüyüz
Ateş yakmak için
İstiyor musun (aha)
Sonrasını umursamıyoruz (aha)
Alırsın ya da bırakırsın (aha)
Pişmanlık yok, söz yok
İstiyor musun (aha)
Sadece aksiyona katılın (aha)
Seçecek hiçbir şey yok (aha)
Soru şu ki, istiyor musun?
İstiyor musun?
Hadi bir gezintiye çıkalım
Alacakaranlıktan şafağa
Oyunun ustaları
Hala buradayız
Daha fazlasını istiyoruz, her zaman daha güçlüyüz
Ateş yakmak için
İstiyor musun (aha)
Sonrasını umursamıyoruz (aha)
Alırsın ya da bırakırsın (aha)
Ne pişmanlık ne de söz var
İstiyor musun (aha)
Sonrasını umursamıyoruz (aha)
Alırsın ya da bırakırsın (aha)
Ne pişmanlık ne de söz var
İstiyor musun
(Aha, aha, aha)
İstiyor musun
(Aha, aha, aha)
İstiyor musun (aha)
Sonrasını umursamıyoruz (aha)
Alırsın ya da bırakırsın (aha)
Ne pişmanlık ne de söz var
İstiyor musun (aha)
Sadece aksiyona katılın (aha)
Seçecek hiçbir şey yok (aha)
Soru şu ki, istiyor musun?
İstiyor musun?
İstiyor musun