Şunun daha fazla şarkısı: Dinda Ghania
Açıklama
Yapımcı, Stüdyo Yapımcısı, Aranjör: Haris Pranowo
Vokal Düzenleyici: Fitri Novianti
A ve R Yöneticisi: Dinno Tarupradjoko
Sözler ve çeviri
Orijinal
I can't say but I still hope you want me too.
Love lies sleeps there somewhere, like I always do.
One more night, one more high, one more déjà vu.
Say that we both are done, but we know it's never true.
The late night calls picked up too fast.
You leave, come back, I'm still attached.
I tell myself you're worth the fall.
I tell myself that you're worth it.
And I don't care, for as long as it's said, yeah.
I can't say but I still hope you want me too.
Love lies sleeps there somewhere, like I always do.
One more night, one more high, one more déjà vu.
Say that we both are done, but we know it's never true.
How could I fall for this again?
Now I see clear, know what it said.
I gave a fuck you never did.
And for once, I don't want you near me.
Well, I don't care, if you choose not to stay.
I can't say but I still hope you want me too.
Love lies sleeps there somewhere, like I always do.
One more night, one more high, one more déjà vu.
Say that we both are done, but we know it's never true.
I can't say but I still hope you want me too.
Love lies sleeps there somewhere, like I always do.
One more night, one more high, one more déjà vu.
Say that we both are done, but we know it's never true.
Türkçe çeviri
Söyleyemiyorum ama yine de senin de beni istediğini umuyorum.
Aşk orada bir yerlerde uyuyor, benim her zaman yaptığım gibi.
Bir gece daha, bir gece daha, bir deja vu daha.
İkimizin de işinin bittiğini söyle ama bunun asla doğru olmadığını biliyoruz.
Gece geç saatlerde yapılan aramalar çok hızlı karşılandı.
Sen git, geri gel, ben hâlâ bağlıyım.
Kendime düşmeye değer olduğunu söylüyorum.
Kendime senin buna değer olduğunu söylüyorum.
Ve evet denildiği sürece umurumda değil.
Söyleyemiyorum ama yine de senin de beni istediğini umuyorum.
Aşk orada bir yerlerde uyuyor, benim her zaman yaptığım gibi.
Bir gece daha, bir gece daha, bir deja vu daha.
İkimizin de işinin bittiğini söyle ama bunun asla doğru olmadığını biliyoruz.
Buna tekrar nasıl düşebilirim?
Şimdi net görüyorum, ne dediğini biliyorum.
Senin hiç yapmadığın umurumdaydı.
Ve bir kere olsun seni yakınımda istemiyorum.
Eğer kalmamayı tercih edersen umurumda değil.
Söyleyemiyorum ama yine de senin de beni istediğini umuyorum.
Aşk orada bir yerlerde uyuyor, benim her zaman yaptığım gibi.
Bir gece daha, bir gece daha, bir deja vu daha.
İkimizin de işinin bittiğini söyle ama bunun asla doğru olmadığını biliyoruz.
Söyleyemiyorum ama yine de senin de beni istediğini umuyorum.
Aşk orada bir yerlerde uyuyor, benim her zaman yaptığım gibi.
Bir gece daha, bir gece daha, bir deja vu daha.
İkimizin de işinin bittiğini söyle ama bunun asla doğru olmadığını biliyoruz.