Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Чёрный Свет

Чёрный Свет

3:58tuzak metali, korku oyunu Albüm Чёрный Свет 2024-03-08

Sözler ve çeviri

Orijinal

Господа, добро пожаловать в Черный дозор, самые липкие лайфстаймеры.

Сейчас вам сообщат конфиденциальную информацию.

Страдающий паранойей ученый из Техаса имени Алекс Мерсер выкрал и выпустил вирус черного света. Мы думали, вирус убил его.

Мы ошиблись. Мерсер мутировал.

Мы прибегли к ядерному решению, но Мерсер помешал нам дойти до цели.

Он вошел в боеголовку и взорвал ее над океаном.

Мы полагали, он погиб, и мы снова -ошиблись. Конец вводного инструктажа.

-Выпустил вирус из катакомб, когда я и моя свита искали кров.

Вращался, как спиннер под спидом я, когда закинул спиннинг прут с тиной. Угрюз в этом болоте, колюсь о кенг, от грибов в моем теле микроб, е.

Здесь ни ценят релком, только деньги и кров.

Проникай иглой в их развращенный разум, возвращен гамазом.

Это че за казаться пришел очматься, вышел, куда затонул? Шел к убойцам, это черт пытался.

Кто зацепит меня воплью, вылез из вод угу, снова потерял контроль. Меня матерят, самому материал в плоть.

Я был Ади девять, не батиля в гонке.

Уже смирился с их левитой, когда летел ебал вниз этот скелетон, че. Остри сиди как на вискоз, порвато симбиоз, в лунати начал рост.

Голем им принес поле, это их лоз, трону паден на пост, поле видит лупост.

Вражда, наш черный свет нам разжигает пожар.

Несем вам тьму, ведь ты так этого ждал.

Вражда, наш черный свет нам разжигает пожар.

Несем вам тьму, ведь ты так этого ждал.

Я ношу матрицы примитив, когда летят в свой суд, никогда не тип. Мой спонсор

Вилитин был создан из могилы, тип генотип. Эндрогин, у тебя гепатит, реквивиль.

Разлагаешься в крипте, тиф, едка, трип.

Все че черный свет, зрение че, смерть нипочем. Смерть стал ключом и сесть, затащить тебя в оковы.

Эй, соскочить даже не пробуй. Эй, вместо жгута тебе прово. Эй, навел шути на хомут.

Эй, киборг, я прочищу тебе как ком от голен.

Не помни, ты помни, что иконы не спасут утопающий голем.

Братцы прут на фронт, скинув пасс из рот. Оторвался тромб, таксы в похорон, как ЦРУ

Харон. Двадцать баксов ком, газовая закон, вообще до корона.

Собирали то, кого не дано, но вот такой царский ореол. А ну и дальше поживем классом эконом.

Вражда, наш черный свет нам разжигает пожар.

Несем вам тьму, ведь ты так этого ждал.

Вражда, наш черный свет нам разжигает пожар.

Несем вам тьму, ведь ты так этого ждал.

Türkçe çeviri

Beyler, hayatta kalanların en yapışkanı olan Black Watch'a hoş geldiniz.

Artık size gizli bilgiler verilecek.

Alex Mercer adında paranoyak bir Teksaslı bilim adamı bir siyah ışık virüsünü çaldı ve serbest bıraktı. Virüsün onu öldürdüğünü sanıyorduk.

Yanılmışız. Mercer mutasyona uğradı.

Biz nükleer çözüme başvurduk ama Mercer bizi hedefimize ulaşmaktan alıkoydu.

Savaş başlığına girdi ve onu okyanus üzerinde patlattı.

Öldüğünü sanıyorduk ama yine yanıldık. Giriş brifinginin sonu.

- Maiyetim ve ben sığınacak bir yer ararken virüsü yer altı mezarlarından yaydık.

Eğirme çubuğunu çamurla fırlattığımda hız altında dönen bir eğirme makinesi gibi dönüyordum. Bu bataklıkta bir kasvet var, keng konusunda kendimi iğneliyorum, vücudumda mantarlardan bir mikrop var, ör.

Burada hiçbir şeye değer vermiyorlar, sadece paraya ve barınmaya değer veriyorlar.

Gamaların geri getirdiği bir iğneyle onların ahlaksız zihinlerine nüfuz edin.

Nasıl görünüyordu, kendini yıkamak için geldi, çıktı, nerede boğuldu? Katillere gitti, şeytan çabalıyordu.

Her kim beni çığlık atarak yakalarsa sudan çıktı, yine kontrolü kaybetti. Bana yemin ediyorlar, malzemenin kendisi et.

Adi dokuz yaşındaydım, yarışta savaşmıyordum.

Bu iskelet aşağı uçup berbat bir haldeyken ben onların Levilileriyle zaten anlaşmıştım. Viskoz gibi keskin bir şekilde oturuyor, simbiyoz yırtılıyor, uyurgezerlikte büyüme başladı.

Golem onlara bir tarla getirdi, bu onların asması, taht direğin üzerine düştü, tarla lupost tarafından görülüyor.

Düşmanlık, kara ışığımız bizim için ateş yakar.

Size karanlığı getiriyoruz çünkü onu çok beklediniz.

Düşmanlık, kara ışığımız bizim için ateş yakar.

Size karanlığı getiriyoruz çünkü onu çok beklediniz.

Sahama uçarken ilkel matrisler giyiyorum, asla yazmıyorum. sponsorum

Vilitin mezardan, genotip tipinden yaratılmıştır. Endrogin, hepatitin var, requiville.

Mezarda çürüyorsunuz, tifüs, aşındırıcı, yolculuk.

Her şey siyah ışıktır, vizyon, ölüm hiçbir şeydir. Ölüm anahtar oldu ve oturdu, seni zincirlere sürükledi.

Hey, sakın atlamaya bile kalkışma. Hey, koşum takımı yerine kabloya ihtiyacın var. Hey, kıskaçta şaka var.

Hey cyborg, kaval kemiğini bir yumru gibi temizleyeceğim.

Hatırlamayın, ikonların boğulmakta olan bir golemi kurtarmayacağını hatırlıyorsunuz.

Kardeşler öne doğru koşup pası ağızlarından fırlatıyorlar. Kan pıhtısı oluştu, cenaze masrafları, CIA gibi

Charon. Yirmi dolar com, gaz kanunu, genellikle taca kadar.

Verilmeyen bir şeyi topladılar, ama çok kraliyet aurası. Peki, ekonomi sınıfında yaşamaya devam edelim.

Düşmanlık, kara ışığımız bizim için ateş yakar.

Size karanlığı getiriyoruz çünkü onu çok beklediniz.

Düşmanlık, kara ışığımız bizim için ateş yakar.

Size karanlığı getiriyoruz çünkü onu çok beklediniz.

Videoyu izle ALEXMERSER, ZAKROYGLAZA - Чёрный Свет

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam