Şunun daha fazla şarkısı: Tion Wayne
Açıklama
Rap: Tion Wayne Yapımcı: Jersey Yapımcı: Jampz Ses Miksajı, Ses Mühendisi, Mastering Mühendisi: 8syn Mastering Ses Mühendisi Yardımcısı, Miksaj Mühendisi: Mitch White Söz Yazarı, Besteci: Tion Wayne
Sözler ve çeviri
Orijinal
I've been watchin' you for some time
Can't stop starin' at those ocean eyes
Nobody ever told me streets a lie
All I'm seein' is people die
Free my bro, he flipped a coin, and he got life
When you rub shoulders with demons
It can have you on demon time
I'm cool, I ain't on the evil side
But I'm livin' with evil eye
Wish I could get up and left
Lambo, put it in S
I ain't gotta ride, money on head
One show, that's a Patek
How you old and washed and you want respect?
(Oh) I don't need no advice
I'm tryna leave this shit behind (oh)
Look what it done, I don't trust nobody
Is it me or the life? (Oh)
Step one when I got money was to keep us alive (oh)
Wouldn't know by the way I clean up nice
That I can't sleep at night (oh)
Lil' bro don't speak, why's he so shy?
He's a likkle demon in disguise (oh)
Know where this goes, I'm tryna save him
Feels failed 'cause he don't ride (oh)
I was tryna shot a three-point-five
Now all of my houses three-point-five
When mumcy went on her knees and cried (oh)
I could only bleed inside
Nobody ever told me streets a lie
All I'm seein' is people die
Free my bro, he flipped a coin, and he got life
When you rub shoulders with demons
It can have you on demon time
I'm cool, I ain't on the evil side
But I'm livin' with evil eye
Wish I could get up and left
Lambo, put it in S
I ain't gotta ride, money on head
One show, that's a Patek
How you old and washed and you want respect?
(Oh) had to leave from the nine
'Cause elevation causes divide (oh)
When I see some guys, must keep it concise (oh)
Why they all want somethin' too familiar?
'Til you cut somethin'
And when 'em older guys gon' stop shottin' (oh)
They gon' stay on the square like Dot Cotton (oh)
You be in jail, nobody writes
You get stabbed, nobody rides (oh)
Every day I really was rollin' the dice
Paranoid when I roll with my wife (oh)
No mental health, just a little haunted
To put food on the plate, had to move a flake (oh)
That corn would have 'em all mornin'
Nobody ever told me streets a lie
All I'm seein' is people die
Free my bro, he flipped a coin, and he got life
When you rub shoulders with demons
It can have you on demon time
I'm cool, I ain't on the evil side
But I'm livin' with evil eye
Wish I could get up and left
Lambo, put it in S
I ain't gotta ride, money on head
One show, that's a Patek
How you old and washed and you want respect?
(Oh, you really know how to make me cry)
Yo, nothin' wrong with a, with a nine to five 'til you get to where you wanna go
(I'm scared) yo, when you live this life, you ain't scared to die
(You really know how to make me cry)
I'm on the countryside, settle down with my wife
(I'm scared)
Türkçe çeviri
Bir süredir seni izliyorum
O okyanus gözlerine bakmayı bırakamıyorum
Kimse bana sokakların yalanını söylemedi
Tek gördüğüm insanların ölmesi
Kardeşimi serbest bırak, yazı tura attı ve can aldı
Şeytanlarla omuz omuza olduğunuzda
Seni şeytan zamanında ele geçirebilir
Ben iyiyim, kötü tarafta değilim
Ama ben nazarla yaşıyorum
Keşke kalkıp gidebilseydim
Lambo, S'ye koy
Binmek zorunda değilim, para kafamda
Bir gösteri, bu bir Patek
Ne kadar yaşlandın, yıkandın ve saygı mı istiyorsun?
(Oh) Tavsiyeye ihtiyacım yok
Bu boku arkamda bırakmaya çalışıyorum (oh)
Bakın ne yaptı, kimseye güvenmiyorum
Ben mi yoksa hayat mı? (Ah)
Parayı aldığımda ilk adım bizi hayatta tutmaktı (oh)
Bu arada bilmiyorum güzelce temizlik yapıyorum
Geceleri uyuyamadığımı (oh)
Küçük kardeşim konuşma, neden bu kadar utangaç?
O kılık değiştirmiş bir iblis (oh)
Bunun nereye gideceğini biliyorum, onu kurtarmaya çalışıyorum
Başarısız hissediyor çünkü binmiyor (oh)
Üç nokta beşlik atış yapmaya çalışıyordum
Şimdi tüm evlerim üç nokta beş
Mumya dizlerinin üstüne çöküp ağladığında (oh)
Sadece içeride kanayabildim
Kimse bana sokakların yalanını söylemedi
Tek gördüğüm insanların ölmesi
Kardeşimi serbest bırak, yazı tura attı ve can aldı
Şeytanlarla omuz omuza olduğunuzda
Seni şeytan zamanında ele geçirebilir
Ben iyiyim, kötü tarafta değilim
Ama ben nazarla yaşıyorum
Keşke kalkıp gidebilseydim
Lambo, S'ye koy
Binmek zorunda değilim, para kafamda
Bir gösteri, bu bir Patek
Ne kadar yaşlandın, yıkandın ve saygı mı istiyorsun?
(Oh) dokuzdan ayrılmak zorunda kaldım
Çünkü yükseklik bölünmeye neden olur (oh)
Bazı adamları gördüğümde, kısa ve öz tutmalıyım (oh)
Neden hepsi çok tanıdık bir şey istiyor?
'Bir şeyi kesene kadar'
Ve yaşlı adamlar ateş etmeyi bıraktıkları zaman (oh)
Dot Cotton gibi meydanda kalacaklar (oh)
Hapistesin, kimse yazmıyor
Bıçaklanırsın, kimse binmez (oh)
Her gün gerçekten zar atıyordum
Karımla yuvarlandığımda paranoyaklaşıyorum (oh)
Akıl sağlığı yok, sadece biraz perili
Yemeği tabağa koymak için pulları hareket ettirmek zorunda kaldım (oh)
O mısır sabah hepsini bitirirdi
Kimse bana sokakların yalanını söylemedi
Tek gördüğüm insanların ölmesi
Kardeşimi serbest bırak, yazı tura attı ve can aldı
Şeytanlarla omuz omuza olduğunuzda
Seni şeytan zamanında ele geçirebilir
Ben iyiyim, kötü tarafta değilim
Ama ben nazarla yaşıyorum
Keşke kalkıp gidebilseydim
Lambo, S'ye koy
Binmek zorunda değilim, para kafamda
Bir gösteri, bu bir Patek
Ne kadar yaşlandın, yıkandın ve saygı mı istiyorsun?
(Oh, beni nasıl ağlatacağını gerçekten biliyorsun)
Hey, gitmek istediğin yere ulaşana kadar dokuzdan beşe kadar vakit geçirmekte yanlış bir şey yok
(Korkuyorum) yo, bu hayatı yaşadığında ölmekten korkmuyorsun
(Beni nasıl ağlatacağını gerçekten biliyorsun)
Kırsaldayım, karımla birlikte yerleşiyorum
(Korkuyorum)