Şunun daha fazla şarkısı: Dimension
Şunun daha fazla şarkısı: Karen Harding
Açıklama
Eşlik Eden Sanatçı: Dimension x Karen Harding Yapımcı, Miksaj Ses Mühendisi, Eşlik Eden Sanatçı, Mastering Ses Mühendisi: Dimension Besteci, Geri Vokal, Tüm Enstrümanlar, Vokal, Söz Yazarı, Eş Yapımcı: Tim Powell Geri Vokal, Eşlik Eden Sanatçı, Vokal, Söz Yazarı, Besteci: Karen Harding Söz Yazarı, Tüm Enstrümanlar, Besteci: Tom Holling Besteci, Tüm Enstrümanlar, Söz Yazarı: Sam Brennan Tüm Enstrümanlar: Robert Etheridge Söz Yazarı, Besteci: Robert Alexander Etheridge Eş Yapımcı: Billen Ted
Sözler ve çeviri
Orijinal
A guardian angel will set me free.
I never drink Tuesday night.
Wake up with the sun in my eyes and maybe love will shine down on me.
You came like a ghost in the night.
A shadow deep in the dark and I was like, "I know you.
Have you come to take me there? "
Oh, the flames still fighting all my sins. Don't know where to end or to begin.
Lay me down, down, down, down, down.
I believe a guardian angel is here with me.
Down on my knees, a guardian angel will set me free.
A guardian angel will set me free.
Oh.
A guardian angel will set me free.
I believe a guardian angel is here with me.
Down on my knees, a guardian angel will set me free.
I thought I saw you in the sky.
But rain's always pouring outside and maybe this is just life.
You came like a ghost in the night.
A shadow deep in the dark and I was like, "I know you.
Have you come to take me there? "
Oh, the flames still fighting all my sins. Don't know where to end or to begin.
Lay me down, down, down, down, down.
I believe a guardian angel is here with me.
Down on my knees, a guardian angel will set me free.
I believe a guardian angel is here with me.
Down on my knees, a guardian angel will set me free.
Oh, the flames still fighting all my sins. Don't know where to end or to begin.
Lay me down, down, down, down, down.
A guardian angel will set me free.
Türkçe çeviri
Koruyucu bir melek beni özgür kılacak.
Salı gecesi asla içmem.
Gözlerimde güneşle uyanırım ve belki aşk üzerime parlar.
Gece hayalet gibi geldin.
Karanlığın derinliklerinde bir gölge ve ben şöyle dedim: "Seni tanıyorum.
Beni oraya götürmeye mi geldin? "
Ah, alevler hâlâ tüm günahlarımla savaşıyor. Nerede biteceğini veya başlayacağını bilmiyorum.
Beni yere yatır, aşağı, aşağı, aşağı, aşağı.
Koruyucu bir meleğin burada benimle olduğuna inanıyorum.
Dizlerimin üstüne çöken koruyucu bir melek beni özgür kılacak.
Koruyucu bir melek beni özgür kılacak.
Ah.
Koruyucu bir melek beni özgür kılacak.
Koruyucu bir meleğin burada benimle olduğuna inanıyorum.
Dizlerimin üstüne çöken koruyucu bir melek beni özgür kılacak.
Seni gökyüzünde gördüğümü sandım.
Ama dışarıda her zaman yağmur yağıyor ve belki de bu sadece hayattır.
Gece hayalet gibi geldin.
Karanlığın derinliklerinde bir gölge ve ben şöyle dedim: "Seni tanıyorum.
Beni oraya götürmeye mi geldin? "
Ah, alevler hâlâ tüm günahlarımla savaşıyor. Nerede biteceğini veya başlayacağını bilmiyorum.
Beni yere yatır, aşağı, aşağı, aşağı, aşağı.
Koruyucu bir meleğin burada benimle olduğuna inanıyorum.
Dizlerimin üstüne çöken koruyucu bir melek beni özgür kılacak.
Koruyucu bir meleğin burada benimle olduğuna inanıyorum.
Dizlerimin üstüne çöken koruyucu bir melek beni özgür kılacak.
Ah, alevler hâlâ tüm günahlarımla savaşıyor. Nerede biteceğini veya başlayacağını bilmiyorum.
Beni yere yatır, aşağı, aşağı, aşağı, aşağı.
Koruyucu bir melek beni özgür kılacak.