Şunun daha fazla şarkısı: Arthur Hill
Açıklama
Yapımcı: Brendan Grieve
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ain't no time like the present.
The future's scary, I get it.
And all those things that have already happened, well, they already happened, so forget it.
So forget it.
All we have is the moment.
And with the clock you so gory.
And all those things that you wanted to happen won't ever happen.
You'll regret it, won't regret it.
'Cause I don't ever wanna say goodbye.
So if we only have tonight, we should be dancing till we see the sunrise.
Can we just keep it in the right now?
I kinda like it when you're mine.
Don't overthink it and just come now, and we can waste a little time.
Can we just keep it in the right now?
Make a decision on a dime.
Don't overthink it and just come now, like we're running out of time.
Wanna get busy living.
No point in counting the minutes.
So used to watching them just disappearing, and my head is spinning, and it's over.
Baby, it's over.
'Cause I don't ever wanna say goodbye.
So if we only have tonight, we should be dancing till we see the sunrise.
Can we just keep it in the right now?
I kinda like it when you're mine.
Don't overthink it and just come now, and we can waste a little time.
Can we just keep it in the right now?
Make a decision on a dime.
Don't overthink it and just come now, like we're running out of time.
Can we just keep it in the right now?
Wanna keep it right now. Wanna keep it right now. Wanna keep it right now.
Can we just keep it in the right now?
I kinda like it when you're mine.
Don't overthink it and just come now, and we can waste a little time.
Can we just keep it in the right now?
Make a decision on a dime.
Don't overthink it and just come now, like we're running out of time.
Türkçe çeviri
Şimdiki gibi bir zaman yok.
Gelecek korkutucu, anlıyorum.
Ve zaten olan şeylerin hepsi zaten oldu, o yüzden unut gitsin.
O yüzden unut gitsin.
Sahip olduğumuz tek şey an.
Ve saat konusunda çok kanlısın.
Ve olmasını istediğin şeyler hiçbir zaman gerçekleşmeyecek.
Pişman olacaksın, pişman olmayacaksın.
Çünkü asla veda etmek istemiyorum.
Yani eğer sadece bu gece vaktimiz varsa, güneşin doğuşunu görene kadar dans etmeliyiz.
Şimdilik bunu burada tutabilir miyiz?
Benim olman hoşuma gidiyor.
Fazla düşünmeyin ve hemen gelin, biraz zaman kaybedebiliriz.
Şimdilik bunu burada tutabilir miyiz?
Bir kuruşa karar verin.
Fazla düşünmeyin ve sanki zamanımız azalıyormuş gibi hemen gelin.
Yaşamakla meşgul olmak istiyorum.
Dakikaları saymanın anlamı yok.
Onların ortadan kayboluşlarını izlemeye o kadar alıştım ki, başım dönüyor ve her şey bitti.
Bebeğim, bitti.
Çünkü asla veda etmek istemiyorum.
Yani eğer sadece bu gece vaktimiz varsa, güneşin doğuşunu görene kadar dans etmeliyiz.
Şimdilik bunu burada tutabilir miyiz?
Benim olman hoşuma gidiyor.
Fazla düşünmeyin ve hemen gelin, biraz zaman kaybedebiliriz.
Şimdilik bunu burada tutabilir miyiz?
Bir kuruşa karar verin.
Fazla düşünmeyin ve sanki zamanımız azalıyormuş gibi hemen gelin.
Şimdilik bunu burada tutabilir miyiz?
Şimdilik bunu saklamak istiyorum. Şimdilik bunu saklamak istiyorum. Şimdilik bunu saklamak istiyorum.
Şimdilik bunu burada tutabilir miyiz?
Benim olman hoşuma gidiyor.
Fazla düşünmeyin ve hemen gelin, biraz zaman kaybedebiliriz.
Şimdilik bunu burada tutabilir miyiz?
Bir kuruşa karar verin.
Fazla düşünmeyin ve sanki zamanımız azalıyormuş gibi hemen gelin.