Şunun daha fazla şarkısı: Iman Troye
Açıklama
Düzenleyen: Bayay
Besteci, yapımcı, söz yazarı: Amir Firdaus
Vokal: Iman Troy
Besteci, Söz Yazarı: Ezra Kong
Sözler ve çeviri
Orijinal
Apakah semua sekadar khayalanku?
Kumimpi kita berdua bersama membina istana bahagia selamanya.
Semua dalam minda, ooh. Isinya tanda tanya.
Dan mungkinkah kita berdua kan bertemu kala bersama akhirnya.
Tuhan, memang kucinta dia.
Haruskah kuterima bahwa kita punya takdir yang berbeda?
Hujan ganti air mata.
Terjemalah pelangi yang tak berwarna.
Terpaksa kuterima.
Terpaksa kuterima.
Terhancur semua harapan kita.
Berkali-kali kucoba, khianati juga.
Terhancur binasa harapan cinta.
Lelah berikhtiar teruskan.
Tuhan, memang kucinta dia.
Haruskah kuterima bahwa kita punya takdir yang berbeda? Hujan ganti air mata.
Terjemalah pelangi yang tak berwarna. Terpaksa kuterima. Hujan ganti air mata.
Terjemalah pelangi yang tak berwarna.
Terpaksa kuterima.
Terjemalah pelangi yang tak berwarna. Terpaksa kuterima.
Türkçe çeviri
Bunların hepsi sadece benim hayal gücüm mü?
İkimizin birlikte sonsuza dek sürecek bir mutluluk sarayı inşa ettiğimizi hayal ediyorum.
Her şey senin aklında, ooh. Soru işareti içerir.
Peki ikimizin sonunda bir araya gelmesi mümkün mü?
Tanrım, onu gerçekten seviyorum.
Kaderlerimizin farklı olduğunu kabul etmeli miyim?
Gözyaşlarının yerini yağmur alıyor.
Renksiz gökkuşağını tercüme et.
Kabul etmeliyim.
Kabul etmeliyim.
Bütün umutlarımız yıkıldı.
Defalarca denedim, kendime de ihanet ettim.
Aşkın umudu yok oldu.
Denemekten yoruldunuz, devam edin.
Tanrım, onu gerçekten seviyorum.
Kaderlerimizin farklı olduğunu kabul etmeli miyim? Gözyaşlarının yerini yağmur alıyor.
Renksiz gökkuşağını tercüme et. Kabul etmeliyim. Gözyaşlarının yerini yağmur alıyor.
Renksiz gökkuşağını tercüme et.
Kabul etmeliyim.
Renksiz gökkuşağını tercüme et. Kabul etmeliyim.