Şunun daha fazla şarkısı: Pawbeats
Şunun daha fazla şarkısı: Frosti
Açıklama
İlişkili sanatçı: Pawbeats, Cheslav Spieva, Frosti
Yardımcı Sanatçı: Pawbeats
Yardımcı sanatçı: Cheslav Spieva
Yardımcı Sanatçı: Frosty
Yapımcı, besteci, söz yazarı: Marcin Pawlowski
Metin yazarı: Jakub Milewski
Sözler ve çeviri
Orijinal
W domu, w głowie, w sercu mam ciemnie.
Może mnie wywołasz jak zdjęcie?
Wierzę, że nie było konieczne, by się urwał film. Szukam dziś ciszy na mieście.
Stoję na rogu, biorę bucha smogu. Miałem ją rzucić, ale jestem znowu. Hej.
Widzę, jak panowie wracają z łowów z pustymi rękami. Znowu.
My się nie żegnamy i nie witamy się w progu. Mamy zasady, jesteśmy chamy. Gadamy za pomocą kodów.
To inna Warszawa niż Warszawa jacy, niż Warszawa tako, niż Warszawa maty. Bliżej
Grzesiuka i Hłaski albo Tyrmanda. To styl warszawski.
Rozbite głowy, rodziny i flaszki. Zgony. Sorry, bałagany. Nie ma, że sorry.
A spory załatwiamy tu po cichu, bez gadki. Dziewczyny w kluby idą jak na casting, ale to one są w jury.
Chłopaki się pokłócili, czy to krascowe, czy piri-piri, bo książulo z Wojkiem polecili.
A teraz z kolei ta awantura. Gaszę papierosa na chodniku. Nic tu po mnie.
Dzisiaj nic nie skura.
W domu, w głowie, w sercu mam ciemnie.
Może mnie wywołasz jak zdjęcie?
Wierzę, że nie było konieczne, by się urwał film.
Szukam dziś ciszy na -mieście. -Hej!
Kusi mnie diabeł, więc znikam bez słowa taksówką.
Pięknie uśmiechasz się do mnie. Podjadę na słówko. Wybija północ. Znam na
Śródmieściu przekozacki rooftop. Tam nikt nie będzie zawracał gitary nam.
Mówię, że nie mam niezjutro. Nie wejdą na głowę. Jestem za duży na pustą rozmowę.
Chcę czegoś więcej niż gadki o pogodzie. Chcę łamać prawo i być z tobą w zmowie.
Jak wspólnik i wspólnik zawieziemy wszystko do dziupli.
Sześć po dwunastej to jutro jest już dziś. Pora zmienić lokal. Tu wszyscy są smutni. W skrócie idziemy do Alej.
Dalej. To miasto kocha ten balet.
To miasto kocha być w szale, kocha to gorzkie. Kocha te szale. Za dużo myślałeś. Teraz sam jak palec zostajesz.
Wsadzam ufanie na kajet. Poszedłszy tamtą uliczką prześwietlona klisza.
Nic nie widać na -niej. -W domu, w głowie, w sercu mam ciemnie.
Może mnie wywołasz jak zdjęcie?
Wierzę, że nie było konieczne, by się urwał film. Szukam dziś ciszy na mieście.
W domu, w głowie, w sercu mam ciemnie.
Może mnie wywołasz jak zdjęcie?
Wierzę, że nie było konieczne, by się urwał film. Szukam dziś ciszy na mieście.
A może jednak chcę coś powiedzieć?
Może chcę zapytać, czy cierpisz? Gdzieś się nie obrócę.
Mam flashback i nie mogę wyjść. Puścić mych emocji na wietrze.
Dziś się prześwietlę.
Dziś się prześwietlę.
Dziś się prześwietlę.
Dziś się prześwietlę.
Türkçe çeviri
Evimde, kafamda, kalbimde karanlık var.
Belki beni bir fotoğrafa benzetebilirsin?
Filmin kısa kesilmesine gerek olmadığını düşünüyorum. Bugün şehirde sessizlik arıyorum.
Köşede duruyorum, dumandan bir nefes çekiyorum. Onu terk edecektim ama yine buradayım. Hey.
Avdan eli boş dönen adamlar görüyorum. Tekrar.
Eşikte birbirimize veda etmiyoruz, selamlaşmıyoruz. Kurallarımız var, kabayız. Şifreli konuşuyoruz.
Varşova'dan farklı bir Varşova, Varşova'dan ve Varşova paspaslarından farklı. Daha yakın
Grzesiuk ve Hłasko veya Tyrmand. Varşova tarzı.
Kırık kafalar, aileler ve şişeler. Ölümler. Üzgünüm, dağınık. Hayır, üzgünüm.
Ve burada anlaşmazlıkları konuşmadan sessizce çözüyoruz. Kızlar kulüplere sanki oyuncu seçimine gidiyormuş gibi gidiyor ama jüride yer alan onlar.
Adamlar krascowe mi yoksa piri-piri mi diye tartışıyorlardı çünkü onlar prens ve Wojek'i tavsiye ediyorlardı.
Ve şimdi bu sıra. Sigaramı kaldırımda söndürdüm. Burada bana göre hiçbir şey yok.
Bugün hiçbir şey işe yaramayacak.
Evimde, kafamda, kalbimde karanlık var.
Belki beni bir fotoğrafa benzetebilirsin?
Filmin kısa kesilmesine gerek olmadığını düşünüyorum.
Bugün şehirde sessizlik arıyorum. -Hey!
Şeytan beni ayartıyor, bu yüzden tek kelime etmeden takside ortadan kayboluyorum.
Bana çok güzel gülümsüyorsun. Bir kelime için uğrayacağım. Şu an gece yarısı. biliyorum
Srodmiescie'nin çatı katı. Orada kimse bizi gitarla rahatsız etmeyecek.
Yarın bir tanem olmadığını söylüyorum. Kafanıza girmeyecekler. Boş konuşmalar için çok yaşlıyım.
Sadece hava durumu hakkında konuşmaktan fazlasını istiyorum. Yasaları çiğnemek ve seninle gizli anlaşma yapmak istiyorum.
Bir ortak ve bir ortak gibi her şeyi deliğe götüreceğiz.
On ikiyi altı geçe yarının bugün olduğu anlamına gelir. Mekanı değiştirmenin zamanı geldi. Burada herkes üzgün. Kısacası Caddelere gidiyoruz.
Sonraki. Bu şehir bu baleyi seviyor.
Bu şehir deli olmayı seviyor, acı olmayı seviyor. Bu eşarpları çok seviyor. Çok fazla düşünüyordun. Artık yalnız kaldın.
Not defterine koyuyorum. O caddede yürüdü ve aşırı pozlanmış bir film gördü.
Üzerinde hiçbir şey görünmüyor. -Evde, kafamda, kalbimde karanlık var.
Belki beni bir fotoğrafa benzetebilirsin?
Filmin kısa kesilmesine gerek olmadığını düşünüyorum. Bugün şehirde sessizlik arıyorum.
Evimde, kafamda, kalbimde karanlık var.
Belki beni bir fotoğrafa benzetebilirsin?
Filmin kısa kesilmesine gerek olmadığını düşünüyorum. Bugün şehirde sessizlik arıyorum.
Ya da belki bir şey söylemek istiyorum?
Belki şunu sormak istiyorum, acı mı çekiyorsun? Hiçbir yere gitmeyeceğim.
Bir geri dönüş yaşıyorum ve ayrılamıyorum. Bırak duygularım rüzgarda uçsun.
Bugün röntgene gireceğim.
Bugün röntgene gireceğim.
Bugün röntgene gireceğim.
Bugün röntgene gireceğim.