Şunun daha fazla şarkısı: Nervy
Açıklama
Besteci Söz Yazarı: Yevhen Milkovskyi
Stüdyo Yapımcısı: Нервы
Sözler ve çeviri
Orijinal
Як нас розкидало, алло, алло.
Ти вже спиш, а в мене світанок.
Як так стало, алло, алло?
Облиш, не давай обіцянок.
Кам'яні думки.
Повітряна тривога доходить там до Бога або ні?
Душу на шматки.
Змушена дорога.
Побачимося знову або ні?
Як нас розкидало, алло, алло.
Ти вже спиш, а в мене світанок.
Як так стало, алло, алло?
Облиш, не давай обіцянок.
На чужій землі, в черговій квартирі здається, що я став чужим собі.
Ми були малі і ми були щасливі, а зараз ми уламки наших бід.
Як нас розкидало, алло, алло.
Ти вже спиш, а в мене світанок.
Як так стало, алло, алло?
Облиш, не давай обіцянок.
Türkçe çeviri
Biz dağılırken, merhaba, merhaba.
Sen zaten uyuyorsun, ama benim için şafak vakti.
Nasıl oldu, merhaba, merhaba?
Söz vermeyin.
Taş düşünceler.
Hava alarmı orada Tanrı'ya ulaşıyor mu ulaşmıyor mu?
Ruh parçalara ayrılıyor.
Zorunlu bir yol.
Tekrar görüşecek miyiz?
Biz dağılırken, merhaba, merhaba.
Sen zaten uyuyorsun, ama benim için şafak vakti.
Nasıl oldu, merhaba, merhaba?
Söz vermeyin.
Yabancı bir ülkede, başka bir apartman dairesinde sanki kendime yabancı oldum.
Küçükken mutluyduk ama artık dertlerimizin enkazıyız.
Biz dağılırken, merhaba, merhaba.
Sen zaten uyuyorsun, ama benim için şafak vakti.
Nasıl oldu, merhaba, merhaba?
Söz vermeyin.