Şunun daha fazla şarkısı: Ali Bakgor
Şunun daha fazla şarkısı: Marsias
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2025-11-14
Sözler ve çeviri
Orijinal
What's going on inside my mind? I feel it crashing.
Wish I could be how I was before, those days are gone.
If you knew what a love is, maybe we'd still be driving on the same old road.
I miss us, but the truth is we weren't meant to be forever.
Roaming in the dark all alone, my soul won't shut up.
I can't lose myself, need to let go, it's now or never. Want to break the spell you put on me.
Never coming back, just let me be.
I'm roaming in the dark all alone, my soul won't shut up.
I thought I was just what you need, your words were shallow.
And all this time, I needed me, I finally see.
If you knew what a love is, maybe we'd still be driving on the same old road.
I miss us, but the truth is we weren't meant to be forever.
Roaming in the dark all alone, my soul won't shut up.
I can't lose myself, need to let go, it's now or never.
Want to break the spell you put on me.
Never coming back, just let me be.
I'm roaming in the dark all alone, my soul won't shut up.
Türkçe çeviri
Aklımın içinde neler oluyor? Çöktüğünü hissediyorum.
Keşke eskisi gibi olabilseydim, o günler geride kaldı.
Aşkın ne olduğunu bilseydin belki hala aynı eski yolda gidiyor olurduk.
Bizi özlüyorum ama gerçek şu ki, sonsuza kadar birlikte kalmamız amaçlanmamıştı.
Karanlıkta yapayalnız dolaşırken ruhum susmuyor.
Kendimi kaybedemem, bırakmam gerek, ya şimdi ya da asla. Bana yaptığın büyüyü bozmak istiyorum.
Asla geri dönmeyeceğim, bırak beni.
Karanlıkta tek başıma dolaşıyorum, ruhum susmuyor.
Tam ihtiyacın olan şeyin ben olduğumu sanıyordum, sözlerin sığdı.
Ve tüm bu zaman boyunca bana ihtiyacım olduğunu sonunda anladım.
Aşkın ne olduğunu bilseydin belki hala aynı eski yolda gidiyor olurduk.
Bizi özlüyorum ama gerçek şu ki, sonsuza kadar birlikte kalmamız amaçlanmamıştı.
Karanlıkta yapayalnız dolaşırken ruhum susmuyor.
Kendimi kaybedemem, bırakmam gerek, ya şimdi ya da asla.
Bana yaptığın büyüyü bozmak istiyorum.
Asla geri dönmeyeceğim, bırak beni.
Karanlıkta tek başıma dolaşıyorum, ruhum susmuyor.