Şunun daha fazla şarkısı: P.L.L
Açıklama
Baş Vokal: Richauvet Patrice
Baş Vokal: Selly Luidgi
Baş Vokal: Maree Luidgi
Besteci: Victoire Sebastien
Şarkı Sözü Yazarı: Richauvet Patrice
Şarkı Sözü Yazarı: Selly Luidgi
Şarkı Sözü Yazarı: Maree Luidgi
Sözler ve çeviri
Orijinal
C'est tout chaud, ça sort du four. Oh, ça vaut le détour.
La boulangerie est ouverte, venez, venez faire un petit tour.
Téma le pain, le pain de la boulangerie.
Téma le pain, le pain -de la boulangerie.
-C'est la boulangère, elle arrive très sexy. Une serre de courir, moi, je lui dis de pétrir.
Et, et, et t'aimes ça? Et t'aimes ça bien? Tu kiffes ça? Tu kiffes ça bien?
Ouilles aimes ça? Ouilles aimes ça bien? Ou kiffes ça? Ou kiffes ça bien?
Oh là là, c'est chaud, ça brûle, c'est la canicule.
Oh là là, c'est chaud, ça brûle, -c'est la canicule. -Et, et, et t'aimes ça?
Et t'aimes ça bien? Tu kiffes ça? Tu kiffes ça bien? Ouilles aimes ça? Ouilles aimes ça bien?
-Ou kiffes ça? Ou kiffes ça bien? -C'est tout frais, pas congelé, catégorie
Cédric Golay. Viens, viens, viens chercher le blé, le blé de qualité.
Avoue que c'est bon, bon, bon, bon, c'est succulent.
Et là, tu fais oh, oh, oh, oh, appétissant. C'est tout chaud, ça sort du four. Oh, ça vaut le détour.
La boulangerie est ouverte, venez, venez faire un petit tour.
Téma le pain, le pain de la boulangerie.
Téma le pain, le pain -de la boulangerie.
-C'est la boulangère, elle arrive très sexy. Une serre de courir, moi, je lui dis de pétrir.
Et, et, et t'aimes ça? Et t'aimes ça bien? Tu kiffes ça? Tu kiffes ça bien?
Ouilles aimes ça? Ouilles aimes ça bien? Ou kiffes ça? Ou kiffes ça bien?
Oh là là, c'est chaud, ça brûle, c'est la canicule.
Oh là là, c'est chaud, ça brûle, -c'est la canicule. -Et, et, et t'aimes ça?
Et t'aimes ça bien? Tu kiffes ça? Tu kiffes ça bien? Ouilles aimes ça? Ouilles aimes ça bien?
Ou kiffes ça?
Ou kiffes ça bien?
Türkçe çeviri
Sıcak, fırından çıkıyor. Ah, gitmeye değer.
Fırın açıldı, gelin küçük bir tur atın.
Ekmek, fırından alınan ekmek.
Ekmek, ekmek - fırından.
-Fırıncı, çok seksi geliyor. Çalıştıracak bir sera, yoğurmasını söylüyorum.
Ve, ve, hoşuna gitti mi? Peki hoşuna gitti mi? Bunu beğendin mi? Hoşuna gitti mi?
Evet, bundan hoşlandın mı? Hoşuna gitti mi? Yoksa bunun gibi mi? Yoksa hoşuna mı gidiyor?
Ah canım, hava sıcak, yanıyor, sıcak hava dalgası.
Ah canım, hava sıcak, yanıyor, sıcak hava dalgası. -Ve, ve, hoşuna gitti mi?
Peki hoşuna gitti mi? Bunu beğendin mi? Hoşuna gitti mi? Evet, bundan hoşlandın mı? Hoşuna gitti mi?
-Ya da onun gibi mi? Yoksa hoşuna mı gidiyor? -Hepsi taze, dondurulmamış kategori
Cedric Golay. Gelin gelin, gelin buğdayı, kaliteli buğdayı alın.
İyi, iyi, iyi, güzel, lezzetli olduğunu kabul edin.
Ve sonra ah, ah, ah, ah, iştah açıcı oluyorsun. Sıcak, fırından çıkıyor. Ah, gitmeye değer.
Fırın açıldı, gelin küçük bir tur atın.
Ekmek, fırından alınan ekmek.
Ekmek, ekmek - fırından.
-Fırıncı, çok seksi geliyor. Çalıştıracak bir sera, yoğurmasını söylüyorum.
Ve, ve, hoşuna gitti mi? Peki hoşuna gitti mi? Bunu beğendin mi? Hoşuna gitti mi?
Evet, bundan hoşlandın mı? Hoşuna gitti mi? Yoksa bunun gibi mi? Yoksa hoşuna mı gidiyor?
Ah canım, hava sıcak, yanıyor, sıcak hava dalgası.
Ah canım, hava sıcak, yanıyor, sıcak hava dalgası. -Ve, ve, hoşuna gitti mi?
Peki hoşuna gitti mi? Bunu beğendin mi? Hoşuna gitti mi? Evet, bundan hoşlandın mı? Hoşuna gitti mi?
Yoksa bunun gibi mi?
Yoksa hoşuna mı gidiyor?