Açıklama
Kayıt Mühendisi, Besteci, Söz Yazarı, Yapımcı: Belli Zuko
Kayıt Mühendisi, Besteci, Söz Yazarı, Yapımcı: Travis Arnold
Kayıt Mühendisi, Besteci, Söz Yazarı, Yapımcı: Mari Gonzalez
Usta Mühendis: Heba Kadry
Karıştırma Mühendisi: Sebastian Kinsler
Besteci Söz Yazarı: Belirli Zuko
Besteci Söz Yazarı: Travis Arnold
Besteci Söz Yazarı: Mari Gonzalez
Sözler ve çeviri
Orijinal
There's a light at the window
But all the curtains are drawn
I really think I can hear you
In the sirens after dark
There's a fear that's growing inside me
I get up to see if you're there
Heart racing out of this home
I know that I'm not alone
I know that I'm not alone
At night, I wish I could tune
To the sentry's resting hour
My sentry's got electric power
Until the radar comes on
I'll just keep my arms around you
I'll just keep my eyes locked on you
In the electric hour
In the electric hour
I just need somebody to talk to
Who's not afraid of a fight
I can't have fun without you
Coming 'round here every night
Now your picture hangs on my window
I feel around for a wire
You just won't leave me alone
Do you wanna go through my phone?
I know that I'm not alone (someone)
I know that I'm not alone (someone)
I know that I'm not alone (someone)
At night, I wish I could tune
To the sentry's resting hour
My sentry's got electric power
Until the radar comes on
I'll just keep my arms around you
I'll just keep my eyes locked on you
I'll just keep my arms around you
I'll just keep my eyes locked on you
They're watching you in the electric hour
(Electric hour, electric hour)
In the electric hour (electric hour, electric hour)
In the electric hour (electric hour, electric hour)
I'm watching you in the electric hour
Türkçe çeviri
Pencerede bir ışık var
Ama bütün perdeler çekilmiş
Gerçekten seni duyabildiğimi düşünüyorum
Karanlık çöktükten sonra sirenlerde
İçimde büyüyen bir korku var
Orada mısın diye görmek için kalkıyorum
Bu evden kalp atışları hızlanıyor
Yalnız olmadığımı biliyorum
Yalnız olmadığımı biliyorum
Geceleri, keşke ayar yapabilseydim
Nöbetçinin dinlenme saatine
Nöbetçimin elektrik gücü var
Radar açılıncaya kadar
Sadece kollarımı senin etrafında tutacağım
Sadece gözlerimi sana kilitleyeceğim
Elektrik saatinde
Elektrik saatinde
Sadece konuşacak birine ihtiyacım var
Kim kavgadan korkmaz
sen olmadan eğlenemiyorum
Her gece buraya geliyorum
Artık resmin penceremde asılı
Bir tel için etrafta hissediyorum
Beni yalnız bırakmayacaksın
Telefonuma bakmak ister misin?
Yalnız olmadığımı biliyorum (birisi)
Yalnız olmadığımı biliyorum (birisi)
Yalnız olmadığımı biliyorum (birisi)
Geceleri, keşke ayar yapabilseydim
Nöbetçinin dinlenme saatine
Nöbetçimin elektrik gücü var
Radar açılıncaya kadar
Sadece kollarımı senin etrafında tutacağım
Sadece gözlerimi sana kilitleyeceğim
Sadece kollarımı senin etrafında tutacağım
Sadece gözlerimi sana kilitleyeceğim
Elektrik saatinde seni izliyorlar
(Elektrik saati, elektrik saati)
Elektrik saatinde (elektrik saati, elektrik saati)
Elektrik saatinde (elektrik saati, elektrik saati)
Seni elektrik saatinde izliyorum