Şunun daha fazla şarkısı: The Script
Açıklama
Besteci, Söz Yazarı, Yapımcı: Daniel O'Donoghue
Gitar: Paul Inder
Klavyeler, Ek Stüdyo Yapımcısı: Andrew Frampton
Besteci, Söz Yazarı: Glen Power
Davul: Stephen Kipner
Besteci, Söz Yazarı, Yapımcı: Mark Sheehan
Ek Stüdyo Yapımcısı: Steve Kipner
Sözler ve çeviri
Orijinal
It's been a while since the two of us talked
About a week since the day that you walked
Knowing things would never be the same
With your empty heart and mine full of pain
So explain to me how it came to this
Take it back to the night we kissed
It was Dublin city on a Friday night
With vodkas and Coke, I was Guinness all night
We were sitting with our backs against the world
Saying things that we thought but never heard
Oh, who would ever thought we would end up like this?
Where everything we talked about is gone
And the only chance we have of moving on
Is tryna take it back before it all went wrong
Before the worst, before we mend
Before our hearts decide it's time to love again
Before too late, before too long
Let's try to take it back before it all went wrong
There was a time that we stayed up all night
Best friends, yeah, talking 'til the daylight
We took the joys alongside the pain
With not much to lose but so much to gain
Are you hearing me? 'Cause I don't wanna miss
Set you adrift on a memory bliss
It was Grafton Street on a rainy night
I was down on one knee and you were mine for life
We were thinking we would never be apart
With your name tattooed across my heart
Oh, who would ever thought we would end up like this?
Where everything we talked about is gone
And the only chance we have of moving on
Is tryna take it back before it all went wrong
Before the worst, before we mend
Before our hearts decide it's time to love again
Before too late, before too long
Let's try to take it back before it all went wrong
If the clouds don't clear
We'll rise above it
We'll rise above it (whoa)
Heaven's gate is so near
Come walk with me through
Just like we used to
Just like we used to
Yeah
Yeah
Let's take it back before it all went wrong
Before the worst (before), before we mend (before)
Before our hearts decide it's time to love again
Before too late, before too long
Let's try to take it back before it all went wrong (all wrong)
Let's try to take it back before it all went wrong
Türkçe çeviri
İkimiz konuşmayalı uzun zaman oldu
Yürüdüğün günden bu yana yaklaşık bir hafta
Hiçbir şeyin eskisi gibi olmayacağını bilmek
Senin boş kalbin ve benimki acı dolu
O zaman bana bunun nasıl bu hale geldiğini açıkla
Öpüştüğümüz geceye geri dön
Bir Cuma gecesi Dublin şehriydi
Votka ve kolayla bütün gece Guinness'tim
Sırtımız dünyaya dönük oturuyorduk
Düşündüğümüz ama hiç duymadığımız şeyleri söylemek
Ah, sonumuzun böyle olacağı kimin aklına gelirdi ki?
Konuştuğumuz her şeyin gittiği yer
Ve devam etmemiz için tek şansımız
Her şey ters gitmeden önce onu geri almaya mı çalışıyorum?
En kötüsünden önce, biz tamir etmeden önce
Kalplerimiz yeniden sevme zamanının geldiğine karar vermeden önce
Çok geç olmadan, çok geçmeden
Her şey ters gitmeden önce onu geri almaya çalışalım
Bütün gece ayakta kaldığımız bir zaman vardı
En iyi arkadaşlar, evet, gün ışığına kadar konuşuyoruz
Acının yanında sevinçleri de yaşadık
Kaybedecek çok şey yok ama kazanacak çok şey var
Beni duyuyor musun? Çünkü kaçırmak istemiyorum
Sizi bir anı mutluluğuna sürükleyin
Yağmurlu bir gecede Grafton Caddesi'ydi
Tek dizimin üstüne çökmüştüm ve sen ömür boyu benimdin
Hiç ayrılmayacağımızı düşünüyorduk
İsmin kalbimin üzerine dövmeyle yazılmış
Ah, sonumuzun böyle olacağı kimin aklına gelirdi ki?
Konuştuğumuz her şeyin gittiği yer
Ve devam etmemiz için tek şansımız
Her şey ters gitmeden önce onu geri almaya mı çalışıyorum?
En kötüsünden önce, biz tamir etmeden önce
Kalplerimiz yeniden sevme zamanının geldiğine karar vermeden önce
Çok geç olmadan, çok geçmeden
Her şey ters gitmeden önce onu geri almaya çalışalım
Bulutlar açılmıyorsa
Biz bunun üzerine çıkacağız
Üstüne çıkacağız (whoa)
Cennetin kapısı çok yakın
Gel benimle birlikte yürü
Tıpkı eskiden olduğumuz gibi
Tıpkı eskiden olduğumuz gibi
Evet
Evet
Her şey ters gitmeden önce bunu geri alalım
En kötüsünden önce (önce), biz tamir etmeden önce (önce)
Kalplerimiz yeniden sevme zamanının geldiğine karar vermeden önce
Çok geç olmadan, çok geçmeden
Her şey ters gitmeden önce onu geri almaya çalışalım (hepsi yanlış)
Her şey ters gitmeden önce onu geri almaya çalışalım