Şunun daha fazla şarkısı: Kiana Ledé
Açıklama
Yapımcı: BUNU SEVDİM
Mikser, Ses Mühendisi: Mike Seaberg
Ses Mühendisi: Todd Cooper
Besteci, Yazar: Kiana Ledé
Besteci, Yazar: Malik Sanders
Besteci, Yazar: Christopher Taglianetti
Besteci, Yazar: Wesley Curtis Robinson
Besteci, Yazar: Joshua Ayers
Besteci, Yazar: Mychal Kendricks
Besteci, Yazar: Bailey Bryan
Sözler ve çeviri
Orijinal
If I seen you today
Would I take out the knife that you left in my spine
And wave it in your face?
Should worry 'bout your safety and your reputation
I don't care what's at stake
Rather lay down and die 'fore I give you back access to my softer side
It's only right
For your sake, I hope this city's big enough
Won't be pretty running into you
'Cause I ain't never scared
I'd do it anywhere
Ain't no wrong place or wrong time
Ain't no bad fight
Jury's on my side if I kill you
No telling what I will do
In the broad day or cold night
Ain't no cold case, I won't hide
'Cause I'm meant to
After what you put me through, nothing that I wouldn't do
Yeah, I'm like that
There's a new Kiki and she know how to fight back harder
You don't want us reuniting
She gon' have you wishing you could move to Westside, farther
Hope this city's big enough
Won't be pretty for either of us
But I ain't fucking scared
I'd do it any fucking where
Ain't no wrong place or wrong time
Ain't no bad fight
Jury's on my side if I kill you
No telling what I will do
In the broad day or cold night
Ain't no cold case, I won't hide
'Cause I'm meant to
(After what you put me through) nothing that I wouldn't do
Ah, if I kill you
Ah
If I kill you
Ah, ah
Türkçe çeviri
Eğer seni bugün görseydim
Omurgamda bıraktığın bıçağı çıkarır mıydım?
Ve bunu yüzüne mi sallayacaksın?
Güvenliğiniz ve itibarınız hakkında endişelenmeli
Neyin tehlikede olduğu umurumda değil
Uzanıp ölmeyi tercih ederim, sana daha yumuşak yanıma tekrar erişim hakkı vermeden önce
Bu sadece doğru
Senin iyiliğin için umarım bu şehir yeterince büyüktür
Seninle karşılaşmak pek hoş olmayacak
Çünkü asla korkmadım
bunu her yerde yapardım
Yanlış yer ya da yanlış zaman yok
Kötü bir kavga değil
Seni öldürürsem jüri benden yana olur
Ne yapacağımı söylemem
Geniş günde veya soğuk gecede
Bitmemiş bir dava değil, saklanmayacağım
Çünkü bunu yapmak niyetindeyim
Bana yaşattıklarından sonra yapmayacağım hiçbir şey yok
Evet ben böyleyim
Yeni bir Kiki var ve nasıl daha sıkı savaşacağını biliyor
Yeniden bir araya gelmemizi istemiyorsun
O sana Westside'a, daha uzağa taşınabilmeyi diliyor olacak
Umarım bu şehir yeterince büyüktür
İkimiz için de hoş olmayacak
Ama korkmuyorum
Bunu nerede olursa olsun yapardım
Yanlış yer ya da yanlış zaman yok
Kötü bir kavga değil
Seni öldürürsem jüri benden yana olur
Ne yapacağımı söylemem
Geniş günde veya soğuk gecede
Bitmemiş bir dava değil, saklanmayacağım
Çünkü bunu yapmak niyetindeyim
(Bana yaşattıklarından sonra) yapmayacağım hiçbir şey yok
Ah, eğer seni öldürürsem
Ah
eğer seni öldürürsem
Ah, ah