Açıklama
Mikser: Salva Ballesteros
Usta Mühendis: Salva Ballesteros
Karıştırma Mühendisi: Salva Ballesteros
Ses Mühendisi: Kfé
Besteci: Karima Kennafi Sánchez
Besteci: Manuel Ballesta Villalba
Söz Yazarı: Karima Kennafi Sánchez
Söz Yazarı: Manuel Ballesta Villalba
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yo soy tu baby, si no me miras me siento mal.
Me tiene débil, yo quiero de él que me hable mal. Todo, todo, todo por ti.
Quiere que lo lleve ranchera. Yo sé que tú eres pa' mí. Me gusta mexicana y soltera.
Yo soy tu baby, si no me miras me siento mal.
Me tiene débil, yo quiero de él que me hable mal. Todo, todo, todo por ti.
Quiere que lo lleve ranchera. Yo sé que tú eres pa' mí. Me gusta mexicana y soltera.
Sí voy tranquila, tranquilita. Si eres mi amiga, facilita.
Yo sé que eres mía, por eso pico. Si no encuentras mi amor, tú y yo te ubico.
Sí voy tranquila, tranquilita. Si eres mi amiga, facilita. Yo sé que eres mía, por eso pico.
Si no encuentras mi amor, tú y yo te ubico.
Yo soy, yo soy tu baby.
Oh, tú eres mi baby. Sé que tú eres mío. Sé que tú eres mío. Sé que tú eres mío.
Yo soy, yo soy tu baby. Oh, tú eres mi baby. Tú eres mi baby. Sé que tú eres mío.
Yo soy tu baby, si no me miras me siento mal.
Me tiene débil, yo quiero de él que me hable mal.
Todo, todo, todo por ti. Quiere que lo lleve ranchera.
Yo sé que tú eres pa' mí. Me gusta mexicana y soltera. Te necesita como yo. Te lo todo mío.
Te necesita como yo. No quiere dejarse ver. Yo no la puedo ver tan sola.
No tiene swag. Yo tengo swag. Tú me lo robas.
No sé por qué no muda. Ah.
Si ya no sigue de moda. Yo soy tu baby.
Oh, tú eres mi baby. Tú eres mi baby. Sé que tú eres mío. Sé que tú eres mío.
Sé que tú eres mío. Yo soy, yo soy tu baby. Oh, tú eres mi baby. Tú eres mi baby.
Sé que tú eres mío. Yo soy tu baby, si no me miras me siento mal.
Me tiene débil, yo quiero de él que me hable mal. Todo, todo, todo por ti.
Quiere que lo lleve ranchera. Yo sé que tú eres pa' mí. Me gusta mexicana y soltera.
Te necesita como yo. Te lo todo mío. Te necesita como yo. Te lo todo mío.
Te necesita como yo. Te lo todo mío. Te necesita como yo.
Te lo todo mío.
Türkçe çeviri
Ben senin bebeğinim, eğer bana bakmazsan kendimi kötü hissederim.
Beni zayıflatıyor, benimle kötü konuşmasını istiyorum. Her şey, her şey, her şey senin için.
Ranchera giymemi istiyor. Benim için olduğunu biliyorum. Meksikalıyı ve bekarlığı severim.
Ben senin bebeğinim, eğer bana bakmazsan kendimi kötü hissederim.
Beni zayıflatıyor, benimle kötü konuşmasını istiyorum. Her şey, her şey, her şey senin için.
Ranchera giymemi istiyor. Benim için olduğunu biliyorum. Meksikalıyı ve bekarlığı severim.
Evet, sakince, sakince gidiyorum. Eğer arkadaşımsan, işini kolaylaştır.
Biliyorum sen benimsin, bu yüzden zirveye çıkıyorum. Eğer aşkımı bulamazsan, sen ve ben seni bulacağız.
Evet, sakince, sakince gidiyorum. Eğer arkadaşımsan, işini kolaylaştır. Biliyorum sen benimsin, bu yüzden zirveye çıkıyorum.
Eğer aşkımı bulamazsan, sen ve ben seni bulacağız.
Ben senin bebeğinim.
Ah, sen benim bebeğimsin. Senin benim olduğunu biliyorum. Senin benim olduğunu biliyorum. Senin benim olduğunu biliyorum.
Ben senin bebeğinim. Ah, sen benim bebeğimsin. Sen benim bebeğimsin. Senin benim olduğunu biliyorum.
Ben senin bebeğinim, eğer bana bakmazsan kendimi kötü hissederim.
Beni zayıflatıyor, benimle kötü konuşmasını istiyorum.
Her şey, her şey, her şey senin için. Ranchera giymemi istiyor.
Benim için olduğunu biliyorum. Meksikalıyı ve bekarlığı severim. Benim gibi onun da sana ihtiyacı var. Hepsi sana ait.
Benim gibi onun da sana ihtiyacı var. Görünmek istemiyor. Onu bu kadar yalnız göremiyorum.
Swag'ı yoktur. Swagım var. Onu benden çalıyorsun.
Neden değişmediğini bilmiyorum. Ah.
Artık moda değilse. Ben senin bebeğinim.
Ah, sen benim bebeğimsin. Sen benim bebeğimsin. Senin benim olduğunu biliyorum. Senin benim olduğunu biliyorum.
Senin benim olduğunu biliyorum. Ben senin bebeğinim. Ah, sen benim bebeğimsin. Sen benim bebeğimsin.
Senin benim olduğunu biliyorum. Ben senin bebeğinim, eğer bana bakmazsan kendimi kötü hissederim.
Beni zayıflatıyor, benimle kötü konuşmasını istiyorum. Her şey, her şey, her şey senin için.
Ranchera giymemi istiyor. Benim için olduğunu biliyorum. Meksikalıyı ve bekarlığı severim.
Benim gibi onun da sana ihtiyacı var. Hepsi sana ait. Benim gibi onun da sana ihtiyacı var. Hepsi sana ait.
Benim gibi onun da sana ihtiyacı var. Hepsi sana ait. Benim gibi onun da sana ihtiyacı var.
Hepsi sana ait.