Şunun daha fazla şarkısı: Soge Culebra
Açıklama
Masterer, Mixer: GARABATTO
Yapımcı: Gabi Nieto
Vokal: Soge Culebra
Yazar: Gabriel José Gomez
Senaryo: Jorge Rivas Suero
Sözler ve çeviri
Orijinal
Piensa que esta noche ya es muy tarde para perdonar.
Sé que igual te extraño cuando estoy solo en la habitación. Siempre te fijaste en lo que yo hice mal.
¿Y por qué no te fijas en lo que hacías tú-ú-ú-ú?
Dejaste luz en un lugar oscuro como pa' perderse.
Porque te fuiste sin mí. Por eso me echo a beber.
Sanar mi loquera, lo que yo tengo que hacer.
Pa' no estar llorando, llorando, ran-do-ra-ran-do, ran-do, ran-do.
Pa' no estar llorando, llorando, ran-do-ra-ran-do, ran-do, ran-do.
Yo no tengo pa' mezclar el Jack, pero si voy por tabaco no vuelvo.
Como el padre de Nelson voy a estar al narco life pa' olvidar de una vez esta ansiedad que sostengo.
Por el humo, la fama, el dinero, me siento indefenso. A ti te duele más que a mí no estar aquí.
Pensaste que yo no fui suficiente. Ahora llorando en la calle porque te fuiste sin mí.
Por eso me echo a beber.
Sanar mi loquera, lo que yo tengo que hacer.
Pa' no estar llorando, llorando, ran-do-ra-ran-do, ran-do, ran-do.
Pa' no estar llorando, llorando, ran-do-ra-ran-do, ran-do, ran-do.
Solo escribo cuando lloro y lloro mis mejores temas porque vivo como preso.
Me va a encarecer la pena en el tejado echando dados.
Ahora el doble es la condena y cuando más crece la fama, más me pesan las cadenas, baby. En lo que hacías tú-ú-ú-ú.
Dejaste luz en un lugar oscuro como pa' perderse. Porque te fuiste sin mí.
Por eso me echo a beber.
Sanar mi loquera, lo que yo tengo que hacer.
Pa' no estar llorando, llorando, ran-do-ra-ran-do, ran-do, ran-do.
Pa' no estar llorando, llorando, ran-do-ra-ran-do, ran-do, ran-do.
Türkçe çeviri
Bu gecenin affetmek için çok geç olduğunu düşün.
Odada yalnız kaldığımda bile seni hala özlediğimi biliyorum. Neyi yanlış yaptığımı hep gördün.
Ve neden ne yaptığına bakmıyorsun?
Kaybolmak için ışığı karanlık bir yerde bıraktın.
Çünkü sen beni almadan gittin. Bu yüzden içmeye başlıyorum.
Deliliğimi iyileştir, ne yapmam gerekiyor.
Ağlamamak, ağlamamak, ran-do-ra-ran-do, ran-do, ran-do.
Ağlamamak, ağlamamak, ran-do-ra-ran-do, ran-do, ran-do.
Jack'i karıştıracak param yok ama tütün almaya gidersem geri dönmem.
Nelson'ın babası olarak, içimdeki bu endişeyi sonsuza dek unutmak için narkotik hayata dahil olacağım.
Duman, şöhret, para yüzünden kendimi çaresiz hissediyorum. Burada olmamak benim acımdan daha çok seni acıtıyor.
Yeterli olmadığımı düşündün. Şimdi bensiz gittiğin için sokakta ağlıyorum.
Bu yüzden içmeye başlıyorum.
Deliliğimi iyileştir, ne yapmam gerekiyor.
Ağlamamak, ağlamamak, ran-do-ra-ran-do, ran-do, ran-do.
Ağlamamak, ağlamamak, ran-do-ra-ran-do, ran-do, ran-do.
Sadece ağladığımda yazıyorum ve en iyi şarkılarımı ağlayarak yazıyorum çünkü bir mahkum gibi yaşıyorum.
Zar atarak fiyatımı çok yükseltecek.
Artık cümle ikiye katlanıyor ve şöhret arttıkça zincirler daha da ağırlaşıyor üzerime bebeğim. Yaptığın şeyde sen-ú-ú-ú.
Kaybolmak için ışığı karanlık bir yerde bıraktın. Çünkü sen beni almadan gittin.
Bu yüzden içmeye başlıyorum.
Deliliğimi iyileştir, ne yapmam gerekiyor.
Ağlamamak, ağlamamak, ran-do-ra-ran-do, ran-do, ran-do.
Ağlamamak, ağlamamak, ran-do-ra-ran-do, ran-do, ran-do.