Şunun daha fazla şarkısı: Sherifflazone
Açıklama
Yazarı: Ladji Mandah
Besteci: Futtry
Sözler ve çeviri
Orijinal
Let's go.
J'suis présent pour mes G ou au bar, j'peux pas revenir.
Trop de choses dans la tête.
J'écris des barres tous les jours, j'fais des sons mais j'peux pas les retenir. J'étais pas pareil depuis. Au fond, j'ai jamais vraiment été comme eux.
Disait le taré, le petit. Moi, j'suis pas pareil que lui.
J'pense que pour faire comprendre à ces fils de pute, faudrait qu'j'arrête de chill, faudrait qu'j'arrête de chill.
Fini l'époque du block, à part partir des barrettes de shit, faudrait qu't'arrêtes de chill.
Il faut que j'grime vers deux, trois briques avant d'penser à m'barrer d'ici, barrer d'ici. Ils ont test, ils ont pas réussi.
Ne viens pas comparer nos shit. Ils font parler nos vies.
J'tiens mes chèques et la barre est nocive.
Yeah, tu vois que la night comme Jack.
J'swing le blade à la Michael Myers.
On les saute, on les vole, c'est un jumping jack.
J'mets tout quand le hit spike. Le nègre, tu l'vois comme ça, mais il stack.
On fait des stats, mais on joue pas les stars. J'prends ce que j'veux dans le store. Ramène pas, on n'est pas sorte.
Yeah, j'sais même plus qui fait sonner mon-- Yeah, j'sais même plus qui fait sonner mon porte. Ça a pas été fort, mais j'suis encore là.
J'vide le bag dans le spot. J'ai connu que le block, j'ai pas connu le spa.
Tu verras jamais une autre couleur dans mon chat. On va pas poncer, même pas pour la maille, puis on spike.
Avec un cut, si il faut, j'vais passer en bike.
Avec un cut, si il faut, j'vais passer en high. J'sors avec les poches remplies, c'est a right.
T'écris pas de barz, ta seule ligne, c'est un rail.
Négro, c'est carré, j'ai pas besoin d'un hôtel.
Il faut stack et faire monter la coffre. Dans le sac plastique, c'est pas des gaufres.
Let's go. Ils en parlent, mais j'sais qu'ils vont pas doser.
Pas l'genre d'alcool qu'il faut pas doser. J'ai pas l'compte rempli, faut pas m'causer.
Let's go, nègre. Ah. Pas le genre d'alcool qu'il faut pas doser.
Let's go, yeah, ah. Yeah, quoi?
Ah, yeah. Yeah, Spring Gang.
Yeah, tu vois que la night comme Jack.
J'swing le blade à la Michael Myers.
On les saute, on les vole, c'est un jumping jack.
J'mets tout quand le hit spike. Le nègre, tu l'vois comme ça, mais il stack.
On fait des stats, mais on joue pas les stars. J'prends ce que j'veux dans le store. Ramène pas, on n'est pas sorte.
Yeah, j'sais même plus qui fait sonner mon-- Yeah, j'sais même plus qui fait sonner mon porte. Ça a pas été fort, mais j'suis encore là.
Yeah.
Gang. No kap.
Gang. No kap.
Yeah,
Spring Gang.
Türkçe çeviri
Hadi gidelim.
G'lerim için buradayım ya da bardayım, geri dönemem.
Kafamda çok fazla.
Her gün barlar yazıyorum, sesler çıkarıyorum ama hatırlayamıyorum. O zamandan beri aynı değilim. Aslında hiçbir zaman onlar gibi olmadım.
dedi tuhaf adam, küçük olan. Ben onunla aynı değilim.
Bence bu orospu çocuklarının anlamasını sağlamak için ürkmeyi bırakmalıyım, üşümeyi bırakmalıyım.
Blok günleri geride kaldı, boktan barlar dışında, rahatlamayı bırakmalısın.
Buradan çıkmayı, buradan çıkmayı düşünmeden önce iki üç tuğlayı tırmanmam gerekiyor. Test ettiler, geçemediler.
Gelip bizim saçmalıklarımızı karşılaştırmayın. Hayatımızı konuşturuyorlar.
Çeklerimi tutuyorum ve bar zararlı.
Evet, o geceyi Jack gibi görüyorsun.
Bıçağı Michael Myers gibi sallıyorum.
Onları atlarız, çalarız, bu bir zıplama aracıdır.
Vuruş yükseldiğinde her şeyi giydim. Zenciyi öyle görüyorsunuz ama istifliyor.
İstatistik yapıyoruz ama yıldızlarla oynamıyoruz. Mağazadan istediğimi alıyorum. Onu geri getirme, dışarıda değiliz.
Evet, kapımı kimin çaldığını bile bilmiyorum... Evet, artık kapımı kimin çaldığını bile bilmiyorum. Harika değildi ama hâlâ buradayım.
Çantayı oraya boşaltıyorum. Sadece bloğu biliyordum, spayı bilmiyordum.
Kedimde asla başka bir renk görmeyeceksin. Ağ için bile zımparalamayacağız, sonra çivi çakacağız.
Gerekirse keserek bisiklete bineceğim.
Gerekirse bir kesmeyle yükseğe çıkacağım. Dışarıya ceplerim dolu çıkıyorum, bu doğru.
Saçma sapan yazmayın, tek hattınız ray.
Zenci, burası kare, otele ihtiyacım yok.
Sandığı istiflemeli ve kaldırmalısınız. Plastik torbadakiler waffle değil.
Hadi gidelim. Bunun hakkında konuşuyorlar ama ölçmeyeceklerini biliyorum.
Ölçmemeniz gereken türden bir alkol değil. Hesabımı doldurmadım, benimle konuşma.
Hadi gidelim zenci. Ah. Ölçmemeniz gereken türden bir alkol değil.
Hadi gidelim, evet, ah. Evet, ne?
Ah evet. Evet, Bahar Çetesi.
Evet, o geceyi Jack gibi görüyorsun.
Bıçağı Michael Myers gibi sallıyorum.
Onları atlarız, çalarız, bu bir zıplama aracıdır.
Vuruş yükseldiğinde her şeyi giydim. Zenciyi öyle görüyorsunuz ama istifliyor.
İstatistik yapıyoruz ama yıldızlarla oynamıyoruz. Mağazadan istediğimi alıyorum. Onu geri getirme, dışarıda değiliz.
Evet, kapımı kimin çaldığını bile bilmiyorum... Evet, artık kapımı kimin çaldığını bile bilmiyorum. Harika değildi ama hâlâ buradayım.
Evet.
Çete. Kap yok.
Çete. Kap yok.
Evet,
Bahar Çetesi.