Şunun daha fazla şarkısı: Ferreck Dawn
Açıklama
Yapımcı: Ferreck Dawn
Yapımcı: Freek Geuze
Besteci: Freek Geuze
Besteci: Freek Coppens
Besteci: Nuala Bennett-Wilford
Sözler ve çeviri
Orijinal
I wanna play rough. I'll make it sweet and cherry on top. Right where
I belong until it wears off.
Lean back and let me take the lead.
If you want control, that's okay, take the wheel.
No one could come close to the way that you feel. When you do that thing, I know heaven is real.
Feel it inside me.
Do it, do it, to me tonight. I need your kisses, your body on mine.
I wanna feel you through it, velvet and ice. This sort of romance is just what I like.
Do it, do it, to me tonight. I need your kisses, your body on mine.
I wanna feel you through it, velvet and ice.
This sort of romance is just what I like. If you want control, that's okay, take the wheel.
No one could come close to the way that you feel. When you do that thing, I know heaven is real.
Feel it inside me.
Your, your, your. Your, your. Your, your, your.
Body on mine. I wanna. Your, your, your. Your.
Romance is just what I like. Irrational.
Baby, won't you tell me what's right? Yeah.
So come pad that boo, step out of your track suit.
Ooh. If you want control, that's okay, take the wheel.
No one could come close to the way that you feel. When you do that thing, I know heaven is real.
Feel it inside me.
Do it, do it, to me tonight. I need your kisses, your body on mine.
I wanna feel you through it, velvet and ice.
This sort of romance is just what I like. Do it, do it, to me tonight.
I need your kisses, your body on mine. I wanna feel you through it, velvet and ice.
This sort of romance is just what I like. Do it, do it, to me tonight.
I need your kisses, your body on mine.
I wanna feel you through it, velvet and ice. This sort of romance is just what I like.
If you want control, that's okay, take the wheel. No one could come close to the way that you feel.
When you do that thing, I know heaven is real. Feel it inside me.
What's right, what's right, what's right, what's right
Türkçe çeviri
Sert oynamak istiyorum. Üstüne tatlı ve vişneli yapacağım. Tam nerede
Geçinceye kadar aitim.
Arkanıza yaslanın ve liderliği bana bırakın.
Kontrol istiyorsanız sorun değil, direksiyona geçin.
Kimse senin hissettiklerine yaklaşamaz. Bunu yaptığında cennetin gerçek olduğunu biliyorum.
Onu içimde hisset.
Yap bunu, yap bu gece bana. Öpücüklerine ihtiyacım var, vücudun benimkinde.
Seni onun içinde hissetmek istiyorum, kadife ve buz. Bu tarz bir romantizm tam benim sevdiğim şey.
Yap bunu, yap bu gece bana. Öpücüklerine ihtiyacım var, vücudun benimkinde.
Seni onun içinde hissetmek istiyorum, kadife ve buz.
Bu tarz bir romantizm tam benim sevdiğim şey. Kontrol istiyorsanız sorun değil, direksiyona geçin.
Kimse senin hissettiklerine yaklaşamaz. Bunu yaptığında cennetin gerçek olduğunu biliyorum.
Onu içimde hisset.
Senin, senin, senin. Senin, senin. Senin, senin, senin.
Ceset benimkinin üzerinde. İstiyorum. Senin, senin, senin. Senin.
Romantizm tam da sevdiğim şey. Mantıksız.
Bebeğim, bana neyin doğru olduğunu söylemeyecek misin? Evet.
O halde gel o yuhlamayı yap, eşofmanından çık.
Ah. Kontrol istiyorsanız sorun değil, direksiyona geçin.
Kimse senin hissettiklerine yaklaşamaz. Bunu yaptığında cennetin gerçek olduğunu biliyorum.
Onu içimde hisset.
Yap bunu, yap bu gece bana. Öpücüklerine ihtiyacım var, vücudun benimkinde.
Seni onun içinde hissetmek istiyorum, kadife ve buz.
Bu tarz bir romantizm tam benim sevdiğim şey. Yap bunu, yap bu gece bana.
Öpücüklerine ihtiyacım var, vücudun benimkinde. Seni onun içinde hissetmek istiyorum, kadife ve buz.
Bu tarz bir romantizm tam benim sevdiğim şey. Yap bunu, yap bu gece bana.
Öpücüklerine ihtiyacım var, vücudun benimkinde.
Seni onun içinde hissetmek istiyorum, kadife ve buz. Bu tarz bir romantizm tam benim sevdiğim şey.
Kontrol istiyorsanız sorun değil, direksiyona geçin. Kimse senin hissettiklerine yaklaşamaz.
Bunu yaptığında cennetin gerçek olduğunu biliyorum. Onu içimde hisset.
Ne doğru, ne doğru, ne doğru, ne doğru