Şunun daha fazla şarkısı: Rawayana
Açıklama
Yapımcı: Manuel Lara
Yapımcı: Gustavo Aguado
Yapımcı: Andrés Story
Yapımcı: Nandé
Yapımcı: Juan Carlos Salas
Karıştırma Mühendisi: Manny Marroquin
Master Mühendisi: Alex DeTurk
Söz Yazarı, Besteci: Manuel Lara
Söz Yazarı, Besteci: Ronald Andrés Ferrer Godoy
Söz Yazarı, Besteci: Alberto Montenegro
Söz Yazarı, Besteci: Gustavo Aguado
Söz Yazarı, Besteci: Andrés Story
Sözler ve çeviri
Orijinal
Me miraste de lejos y no respondo. Y este juego, mami, se juega con dos.
No disimulo que ya quede mal de la cabeza, de la cabeza.
Tu cinturita a mí me tiene tonto. Se ve dulcita como los Toronto.
Y a mí que me provoca postre, voy de cabeza, voy de cabeza.
Ven de una vez, que lo que me grita tú yo no sé qué.
Por lo que está entre tu cabeza y pie, pie.
Está como es, fuera del cardumen y ya te pesqué, pero di la vuelta y ya tú diste diez, eh.
Yo quiero saber a qué puede saber, qué tal si te beso a ver, para que me des a ver.
Ay, qué labia más fea, pero capta la idea.
Yo no tomo nada, pero tú haces que me la crea. Te pones roja cuando te digo mi amor.
El chocolate te derrite con calor.
Fuego lento se cocinó y de un momento a otro un te amo se te escapó.
Me miraste de lejos y no respondo. Y este juego, mami, se juega con dos.
No disimulo que ya quede mal de la cabeza, de la cabeza.
Tu cinturita ya me tiene tonto. Se ve dulcita como los Toronto.
Y a mí que me provoca postre, voy de cabeza, voy de cabeza.
Ven de una vez, que lo que me grita tú yo no sé qué.
Por lo que está entre tu cabeza y pie, pie.
Está como es, fuera del cardumen y ya te pesqué, pero di la vuelta y ya tú diste diez, eh.
Me gusta el chocolate y el caramelo, cachito de jamón o de queso primero. Si son las entradas, que sean tus besos.
Si me lo compon, llámame pastelero.
Me gusta el chocolate y el caramelo, cachito de jamón o de queso primero. Si son las entradas, que sean tus besos.
Si me lo compon, llámame pastelero. Llámame pastelero. Siete estrellas, papá.
Lo que está entre tu cabeza y pie, la tercera es la vencida, no hay dos sin tres.
Y ese trajecito a ti te queda bien. Chocolate y caramelo, cachito de jamón o de queso primero.
Si son las entradas y de que te da de juré, pero luego di la vuelta y vi que ya tú diste diez.
Bueno, Venezuela, feliz Navidad. Los queremos mucho. Landén, Guaco, La Guayana.
¡Au! Te quiero, bandera.
Türkçe çeviri
Uzaktan bana baktın ve cevap vermedim. Ve bu oyun anne, iki kişiyle oynanır.
Kafanın zaten kötü olduğu gerçeğini gizlemiyorum.
Senin küçük belin beni aptallaştırıyor. Toronto'dakiler gibi tatlı görünüyor.
Ve tatlı beni kışkırttığında, aceleyle giderim, aceleyle giderim.
Hemen gel, bana ne bağırdığını bilmiyorum.
Yani başınız ile ayağınız arasındadır, ayak.
Olduğu gibi, sürünün dışında ve seni çoktan yakaladım, ama arkamı döndüm ve sen zaten on verdin, eh.
Tadının nasıl olduğunu bilmek istiyorum, seni öpüp görmeme ne dersin, böylece görmeme izin verebilirsin.
Ah, ne kadar çirkin bir dil ama siz anladınız.
Ben hiçbir şey içmem ama sen beni buna inandırıyorsun. Sana aşkımı söylediğimde kızarıyorsun.
Çikolata ısısıyla sizi eritir.
Ağır ateşte pişiyor ve bir andan diğerine seni seviyorum yazısı kaçıyor senden.
Uzaktan bana baktın ve cevap vermedim. Ve bu oyun anne, iki kişiyle oynanır.
Kafanın zaten kötü olduğu gerçeğini gizlemiyorum.
Senin küçük belin beni şimdiden aptal durumuna düşürüyor. Toronto'dakiler gibi tatlı görünüyor.
Ve tatlı beni kışkırttığında, aceleyle giderim, aceleyle giderim.
Come at once, I don't know what you're shouting at me.
Yani başınız ile ayağınız arasındadır, ayak.
Olduğu gibi, sürünün dışında ve seni çoktan yakaladım, ama arkamı döndüm ve sen zaten on verdin, eh.
Çikolata ve karameli severim, önce bir parça jambon veya peynir. Biletlerse, öpücükleriniz olsun.
Eğer telafi edersen bana pasta şefi diyebilirsin.
Çikolata ve karameli severim, önce bir parça jambon veya peynir. Biletlerse, öpücükleriniz olsun.
Eğer telafi edersen bana pasta şefi diyebilirsin. Bana pasta şefi diyebilirsin. Yedi yıldız baba.
Başınla ayağın arasında olan, üçüncü sefer tılsımdır, üçü olmayan iki olmaz.
Ve o küçük takım elbise sana çok yakışıyor. Çikolata ve karamel, önce bir parça jambon veya peynir.
Evet, bunlar biletler ve neye yemin ediyorsunuz, ama sonra arkamı döndüğümde zaten on vermiş olduğunuzu gördüm.
Peki Venezuela, mutlu Noeller. Seni çok seviyoruz. Landén, Guaco, La Guayana.
Ah! Seni seviyorum bayrak.