Şunun daha fazla şarkısı: ФРЕНДЗОНА
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2018-04-27
Müzik Yayıncısı: Booking RM
Sözler ve çeviri
Orijinal
В моей крови транквилизатор, она с ним проходит рядом, задевая меня взглядом. Думаешь, я переживаю?
Знаешь ты, скоро ты поймешь, малышка, фокус потерял.
I'm a rockstar, rockstar, rockstar.
Новый идол малолеток.
I'm a rockstar, rockstar, rockstar. Во мне тысяча таблеток.
I'm a rockstar, rockstar, rockstar.
Новый идол малолеток. I'm a rockstar, rockstar, rockstar.
Во мне тысяча таблеток.
И я больше не дрипую, двадцать семь еще, но скоро подождет немного пуля.
На weekend'е с парой groupies мы встречаем на террасе -кокаиновое утро.
-Под мои телеги дети режут вены. По всей стране афиши с моим гараж-бэндом. Пока ты в
Burger King'е со своим бойфрендом, -мой приход на сцене осветил прожектор.
-Rockstar, rockstar, rockstar.
Новый идол малолеток.
I'm a rockstar, rockstar, rockstar. Во мне тысяча таблеток.
I'm a rockstar, rockstar, rockstar.
Новый идол малолеток. I'm a rockstar, rockstar, rockstar.
-Во мне тысяча таблеток.
-Знаю наизусть твои песни, была на всех выступлениях. Каждый раз стояла у сцены, но ты меня не заметил.
Помнишь, как-то после концерта на одной из автограф-сессий расписался на моей шее, я ее не мыла неделю.
Я нашла себе парня, что похож на тебя был, и каждый раз, когда рядом с ним, я представляю, что это ты. Да, мне скоро шестнадцать.
Будет лучшим подарком, если ты напишешь в директ и позовешь на афтерпати. Ты же. . .
Rockstar, rockstar, rockstar.
Новый идол малолеток. I'm a rockstar, rockstar, rockstar.
Во мне тысяча таблеток.
I'm a rockstar, rockstar, rockstar. Новый идол малолеток.
I'm a rockstar, rockstar, rockstar.
Во мне тысяча таблеток.
Türkçe çeviri
Kanımda sakinleştirici var, yanında yürüyor, bakışlarıyla bana dokunuyor. Endişelendiğimi mi sanıyorsun?
Biliyor musun, yakında anlayacaksın bebeğim, odağını kaybetmişsin.
Ben bir rock yıldızıyım, rock yıldızıyım, rock yıldızıyım.
Gençlerin yeni idolü.
Ben bir rock yıldızıyım, rock yıldızıyım, rock yıldızıyım. Binlerce hapım var.
Ben bir rock yıldızıyım, rock yıldızıyım, rock yıldızıyım.
Gençlerin yeni idolü. Ben bir rock yıldızıyım, rock yıldızıyım, rock yıldızıyım.
Binlerce hapım var.
Artık rüya görmüyorum, hâlâ yirmi yedi yaşındayım ama yakında kurşun biraz bekleyecek.
Birkaç hayranla bir hafta sonu terasta buluşuyoruz - kokain sabahı.
-Çocuklar arabalarımın altında bileklerini kestiler. Ülkenin her yerinde garaj grubumun posterleri var. Sen içerideyken
Erkek arkadaşımla birlikte Burger King'de bir spot ışığı sahneye çıkışımı aydınlattı.
-Rock yıldızı, rock yıldızı, rock yıldızı.
Gençlerin yeni idolü.
Ben bir rock yıldızıyım, rock yıldızıyım, rock yıldızıyım. Binlerce hapım var.
Ben bir rock yıldızıyım, rock yıldızıyım, rock yıldızıyım.
Gençlerin yeni idolü. Ben bir rock yıldızıyım, rock yıldızıyım, rock yıldızıyım.
-Bin tabletim var.
-Şarkılarınızı ezbere biliyorum, tüm performanslardaydım. Her seferinde sahnede durdum ama sen beni fark etmedin.
Hatırlıyor musun, bir konserden sonra boynuma imza attığı imza seanslarından birinde, boynumu bir hafta boyunca yıkamamıştım.
Sana benzeyen bir adam buldum ve onun yanına her geldiğimde onun sen olduğunu hayal ediyorum. Evet, yakında on altı olacağım.
Direkt mesajla yazıp beni after party'e davet edersen en güzel hediye olur. Sensin. . .
Rock yıldızı, rock yıldızı, rock yıldızı.
Gençlerin yeni idolü. Ben bir rock yıldızıyım, rock yıldızıyım, rock yıldızıyım.
Binlerce hapım var.
Ben bir rock yıldızıyım, rock yıldızıyım, rock yıldızıyım. Gençlerin yeni idolü.
Ben bir rock yıldızıyım, rock yıldızıyım, rock yıldızıyım.
Binlerce hapım var.