Şunun daha fazla şarkısı: Claire Rosinkranz
Açıklama
Vokal: Claire Rosinkranz
Usta: Joe Laporta
Mikser, Yapımcı: Oliver Frid
Programcı: Oliver Frid
Yapımcı: Ragnar Rosinkranz
Programcı: Ragnar Rosinkranz
Yazar: Claire Rosinkranz
Besteci, Yazar: Oliver Frid
Besteci, Yazar: Ragnar Rosinkranz
Sözler ve çeviri
Orijinal
I used to be happy.
You said you were too.
I catch myself laughing, but now it's not with you.
Oh, Jaden, didn't know that we were playing chess this whole damn time, just waiting.
I don't wanna wait, but I would waste my time for you.
You make me feel blue 'cause I think about you tied in my shoes and laughing between kisses. This is torture like my dirty dishes.
God, it's like I'm starving. Feed me, baby, please.
I'm not even embarrassed 'cause I know you're what I need. Me and you in New York.
Me and you anywhere. Watch the first snow at
Cafe Regio. You got a face like my prayers.
Jaden, didn't know that we were playing chess this whole damn time, just waiting.
I don't wanna wait, but I would waste my time for you.
You make me feel blue 'cause I think about you tied in my shoes and laughing between kisses.
This is torture like my dirty dishes. God, it's like I'm starving. Feed me, baby, please.
I'm not even embarrassed 'cause I know you're what I need.
Me and you. Ooh, ooh, ooh. Ooh, ooh, ooh.
Me and you. Darling, walk me back home and please don't leave me alone.
Just run on back to your chest and take me in with your breath. Baby, call me your baby.
Want your fingers to trace me. If you're going away, you might as well just erase me.
Me and you. Ooh, ooh, ooh. Ooh, ooh, ooh.
Me and you.
Oh, you make me feel blue 'cause I think about you tied in my shoes and laughing between kisses. This is torture like my dirty dishes. God, it's like I'm starving.
Feed me, baby, please. I'm not even embarrassed 'cause I know you're what I need.
Baby, call me your baby. Want your fingers to trace me.
If you're going away, you might as well just erase me. Oh, call me your baby. Want your fingers to trace me.
If you're going away, you might as well just erase me.
Türkçe çeviri
Eskiden mutluydum.
Sen de öyle olduğunu söyledin.
Kendimi gülerken yakalıyorum ama artık seninle değil.
Jaden, bu kadar zamandır satranç oynadığımızı bilmiyorduk, sadece bekliyorduk.
Beklemek istemiyorum ama zamanımı senin için harcarım.
Beni hüzünlendiriyorsun çünkü seni ayakkabılarıma bağlayıp öpücüklerin arasında güldüğünü düşünüyorum. Bu benim kirli bulaşıklarım gibi bir işkence.
Tanrım, sanki açlıktan ölüyormuşum gibi. Beni besle bebeğim, lütfen.
Utanmıyorum bile çünkü ihtiyacım olanın sen olduğunu biliyorum. Ben ve sen New York'tayız.
Ben ve sen her yerde. İlk karı izle
Kafe Bölge. Dualarım gibi bir yüzün var.
Jaden, bunca zamandır satranç oynadığımızı bilmiyorduk, sadece bekliyorduk.
Beklemek istemiyorum ama zamanımı senin için harcarım.
Beni hüzünlendiriyorsun çünkü seni ayakkabılarıma bağlayıp öpücüklerin arasında güldüğünü düşünüyorum.
Bu benim kirli bulaşıklarım gibi bir işkence. Tanrım, sanki açlıktan ölüyormuşum gibi. Beni besle bebeğim, lütfen.
Utanmıyorum bile çünkü ihtiyacım olanın sen olduğunu biliyorum.
Ben ve sen. Ah, ah, ah. Ah, ah, ah.
Ben ve sen. Sevgilim, beni eve götür ve lütfen beni yalnız bırakma.
Sadece göğsüne doğru koş ve nefesinle beni içine al. Bebeğim, bana bebeğim de.
Parmaklarının beni takip etmesini istiyorum. Eğer gidiyorsan beni silsen iyi olur.
Ben ve sen. Ah, ah, ah. Ah, ah, ah.
Ben ve sen.
Ah, moralimi bozuyorsun çünkü seni ayakkabılarıma bağlayıp öpücüklerin arasında güldüğünü düşünüyorum. Bu benim kirli bulaşıklarım gibi bir işkence. Tanrım, sanki açlıktan ölüyormuşum gibi.
Beni besle bebeğim, lütfen. Utanmıyorum bile çünkü ihtiyacım olan şeyin sen olduğunu biliyorum.
Bebeğim, bana bebeğim de. Parmaklarının beni takip etmesini istiyorum.
Eğer gidiyorsan beni silsen iyi olur. Bana bebeğim de. Parmaklarının beni takip etmesini istiyorum.
Eğer gidiyorsan beni silsen iyi olur.