Şunun daha fazla şarkısı: Babyface Ray
Açıklama
Yapımcı: Zengin Treeze
Besteci: Zengin Treeze
Şarkı Sözü Yazarı: Marcellus Rayvon Register
Söz Yazarı: Kurtrel Bridgeforth
Şarkı Sözü Yazarı: Steve Stevens
Şarkı Sözü Yazarı: William Broad
Sözler ve çeviri
Orijinal
Your eyes without a face
Got no human grace
Your eyes without a face
(Okay, Treeze)
Yeah, you know what I'm sayin' (yeah)
From the ugly been to beautiful places, blow a milli' off cases
Shit, I'm in so quick, the cops, they wouldn't even chase it
Commentin' on all then in my statmants
Askin' who was the drankman
He gon' need a W-9 with all these fuckin' payments
Cut her, ain't have no to date her, I feel like Patrick Bateman
These niggas Patrick Bev, when you ball, they irritate you
Feel like I'm at the Ritz, the condo got an elevator
You niggas talk 'bout niggas, we talkin' elevation
Passive income, who got some work?
I'm tryna flip somethin' (tryna flip somethin')
Tryna have the bag
The reason why I put this bitch up (I put this bitch up)
Threw that bitch in sport and hit the pedal, watch it hiccup
If you gettin' money like the mob, throw your wrist up, nigga
(Throw your wrist up)
Fallen soldiers, I miss you, I'm ballin' for y'all
If I dial up the killers, no callin', 'em off
I filled up the venue with bitches from wall to the mall
Damn near drunk the seal just talking the wall
Hop out the bed put it on and go straight to the mall
Bro dancin' on the white squares, livin' life off the wall
I cut 'em off to save myself, I seen that shit on the saw
Boy and girl swingin' back and forth, make the trap applaud
I can make this bitch transform, I feel like Tony Stark (Tony Stark)
Throwin' money from the roof like I'm Tommy Hodges
The crib cool, we got a pool, but I need more garages
You play a role, you tryna hide it, we gon' smoke your partna'
100K plays, 40 dollar Obama
Fuckin' niggas hoes easy, think that shit gave em' trauma
Realest shit I ever heard was, "More money, more problems"
I can take some more pain 'cause I got more to gain
Stoppin' at the light, I'm finna blow the brains
Whole gang finna blow like the world, aye
I might go Harley Davids, you know Purple Rain
I got the paper, oil dry, these girls insane
This for my boy Devonte, we did a lot, I must say
Might as well road manage, we done did enough states (I will)
Twenty G's a month for us, still ain't sippin' no drank
You ever fucked a hundred up and made it back in one day?
My life is different, exotic cars, jewelry hittin'
Tryna search the dark web for a kidney, I been trippin'
I been livin' like The Wolf of Wall Street, pop prescription
I been pickin' out the diamonds, get ones with no fluorescent
Keep your gloves on, don't leave them people no, nigga
Bitch, I ain't the wave, I'm tsunami, shit got bigger, bitch
But it's hard to get released
Your eyes without a face
Got no human grace
Your eyes without a face
Türkçe çeviri
Yüzü olmayan gözlerin
İnsani zarafet yok
Yüzü olmayan gözlerin
(Tamam, Treeze)
Evet, ne dediğimi biliyorsun (evet)
Çirkin yerlerden güzel yerlere, vakaların bir milyonunu havaya uçurun
Kahretsin, o kadar çabuk girdim ki polisler, onu kovalamadılar bile
İstatistiklerimde her şey hakkında yorum yapıyorum
Sarhoşun kim olduğunu soruyorum
Bütün bu kahrolası ödemelere rağmen W-9'a ihtiyacı olacak
Kes onu, onunla çıkacak kimsem yok, Patrick Bateman gibi hissediyorum
Bu zenciler Patrick Bev, top oynadığında seni sinir ediyorlar
Kendimi Ritz'deymişim gibi hissediyorum, dairede asansör var
Siz zenciler zenciler hakkında konuşuyorsunuz, biz ise yükseklikten bahsediyoruz
Pasif gelir, kim biraz iş buldu?
Bir şeyi çevirmeye çalışıyorum (bir şeyi çevirmeye çalışıyorum)
Çantayı almaya çalışıyorum
Bu kaltağı asmamın nedeni (Bu kaltağı astım)
O kaltağı spora attım ve pedala bastım, hıçkırmasını izle
Mafya gibi para alıyorsan bileğini kaldır zenci
(Bileğinizi yukarı kaldırın)
Düşmüş askerler, sizi özledim, hepiniz için top oynuyorum
Katilleri ararsam, arama yok, onları kapat
Mekanı duvardan alışveriş merkezine kadar sürtüklerle doldurdum
Lanet olsun neredeyse sarhoş fok duvarla konuşuyor
Yataktan çıkıp onu giy ve doğrudan alışveriş merkezine git
Kardeşim beyaz meydanlarda dans ediyor, hayatı duvarların dışında yaşıyor
Kendimi kurtarmak için onları kestim, o boku testerede gördüm
Oğlan ve kız ileri geri sallanıyorlar, tuzağı alkışlatıyorlar
Bu kaltağı dönüştürebilirim, kendimi Tony Stark (Tony Stark) gibi hissediyorum
Tommy Hodges'mışım gibi çatıdan para atıyorum
Beşik güzel, havuzumuz var ama daha fazla garaja ihtiyacım var
Bir rol oynuyorsun, onu saklamaya çalışıyorsun, biz de senin partnanı tüttüreceğiz
100 bin oyun, 40 dolar Obama
Zencileri sikmek kolay, sanırım bu saçmalık onlara travma yaşattı
Şu ana kadar duyduğum en gerçek saçmalık şuydu: "Daha fazla para, daha fazla sorun"
Biraz daha acıya katlanabilirim çünkü kazanacak daha çok şeyim var
Işıkta duruyorum, beyni patlatacağım
Bütün çete dünya gibi patlayacak, evet
Harley Davids'e gidebilirim, biliyorsun Purple Rain
Kağıdı aldım, yağ kurudu, bu kızlar deli
Bunu oğlum Devonte için çok şey yaptık, söylemeliyim
Yol yönetimi de olabilir, yeterince eyalet yaptık (yapacağım)
Bizim için ayda yirmi bin, hala içki yudumlamıyorum
Hiç 100'ü mahvettin ve bir günde geri döndün mü?
Benim hayatım farklı, egzotik arabalar, mücevherler çarpıyor
Karanlık ağda böbrek aramaya çalışıyorum, takılıp kalıyorum
Wall Street'in Kurt'u gibi yaşıyorum, reçeteli
Elmasları seçiyorum, floresan olmayanları alıyorum
Eldivenlerini tak, onları bırakma, hayır zenci
Kaltak, ben dalga değilim, ben tsunamiyim, bok büyüdü, kaltak
Ama serbest bırakılmak zor
Yüzü olmayan gözlerin
İnsani zarafet yok
Yüzü olmayan gözlerin