Şunun daha fazla şarkısı: Gard
Açıklama
Şarkı Sözü Yazarı: Gabriele Gard
Besteci: Gabriele Gard
Şarkı Sözü Yazarı: Fulvio Masini
Besteci: Fulvio Masini
Yapımcı: Fulvio Masini
Vokal: Gard
Sözler ve çeviri
Orijinal
Non mi dire che stai bene, oh no.
Mi hai lasciato sul mio lato solo.
Che tristezza però.
Ho spaccato le mie nocche in camera.
L'unico ricordo è un cinema.
Quanto è stato inutile sto pezzo di vita.
Ho i sensi di colpa per una stronza che piange finte lacrime.
Pure l'inferno sembra stupendo oh oh oh se sono solo senza di te eh eh eh eh.
Pure l'inferno è un posto stupendo oh oh oh se sono solo senza di te.
Tu mi vuoi, è questo il problema, mamma ho i miei guai, non fare la scema con me.
Rendi tutto difficile.
E griderò e piangerò e odierò, poi amerò di nuovo.
Come mi hai insegnato te eh eh eh.
Vedi, non sei così inutile.
Ho i sensi di colpa per una stronza che piange finte lacrime.
Pure l'inferno sembra stupendo oh oh oh se sono solo senza di te eh eh eh eh.
Pure l'inferno è un posto stupendo oh oh oh se sono solo senza di te.
E griderò e piangerò e odierò, poi amerò di nuovo.
Come mi hai insegnato te. Vedi, non sei così inutile.
Perché pure l'inferno è un posto stupendo oh oh oh se sono solo senza di te eh eh eh eh.
Türkçe çeviri
Bana iyi olduğunu söyleme, hayır.
Beni kendi tarafımda yalnız bıraktın.
Ne kadar üzücü ama.
Odada parmaklarımı çıtlattım.
Tek hatırası sinemadır.
Bu hayat parçası ne kadar işe yaramazdı.
Sahte gözyaşları döken bir orospu yüzünden kendimi suçlu hissediyorum.
Cehennem bile harika görünüyor oh oh oh eğer sensiz yalnız kalırsam eh eh eh eh.
Cehennem bile güzel yer ah ah ah eğer sensiz yalnız kalırsam.
Sen beni istiyorsun, sorun bu anne, benim de kendi sorunlarım var, bana saçmalama.
Her şeyi zorlaştırıyorsun.
Ve çığlık atacağım, ağlayacağım, nefret edeceğim, sonra yeniden seveceğim.
Bana nasıl öğrettin eh eh eh.
Bak, o kadar da işe yaramaz değilsin.
Sahte gözyaşları döken bir orospu yüzünden kendimi suçlu hissediyorum.
Cehennem bile harika görünüyor oh oh oh eğer sensiz yalnız kalırsam eh eh eh eh.
Cehennem bile güzel yer ah ah ah eğer sensiz yalnız kalırsam.
Ve çığlık atacağım, ağlayacağım, nefret edeceğim, sonra yeniden seveceğim.
Bana öğrettiğin gibi. Bak, o kadar da işe yaramaz değilsin.
Çünkü cehennem bile harika bir yer ah ah ah eğer sensiz yalnız kalırsam eh eh eh eh.