Açıklama
Besteci: Uap Widya
Sözler ve çeviri
Orijinal
Now that I know that you're mine.
Everything's fine but I don't feel this is right.
Got no intention, I can't feel it.
When you're near me, feel so empty.
Your presence is real, tryna keep you in.
Uh.
My heart tells you are not the one, baby, so. Let me leave you, don't wanna lie.
It's time to know what I really want, and all I want is I don't want you around.
I know that it hurts, but it's better to leave me alone.
Ooh. Ooh.
Got no intention, I can't feel it when you kiss me. I'm thinking of someone else. Ooh.
Your presence is real, tryna keep you in.
Ooh.
My heart tells you are not the one, baby, so. Let me leave you, don't wanna lie.
It's time to know what I really want, and all I want is I don't want you around.
I know that it hurts, but it's better to leave me alone.
Do you know what it feels like?
Ooh.
I try to stay but love shouldn't feel this way. Ooh, baby.
I lost myself tryna love you right.
Don't point at me now, when it was you who drained it all.
Let me leave you, don't wanna lie.
It's time to know what I really want, and all I want is I don't want you around.
I know that it hurts, but it's better to leave me alone. Let me leave you, don't wanna lie.
I gotta leave you alone and let go.
What I really want. I can't do this anymore, you know I know.
And all I want is I don't want you around.
I've been empty for so long with you.
I know that it hurts. But it's better to leave me alone.
Türkçe çeviri
Artık benim olduğunu biliyorum.
Her şey yolunda ama bunun doğru olduğunu düşünmüyorum.
Hiç niyetim yok, hissedemiyorum.
Yanımdayken çok boş hissediyorum.
Varlığın gerçek, seni içeride tutmaya çalışıyorum.
Ah.
Kalbim senin o kişi olmadığını söylüyor bebeğim. Bırak seni bırakayım, yalan söylemek istemiyorum.
Gerçekten ne istediğimi bilmenin zamanı geldi ve tek istediğim seni etrafta istememem.
Acıttığını biliyorum ama beni yalnız bırakmak daha iyi.
Ah. Ah.
Hiçbir niyetim yok, beni öptüğünde bunu hissedemiyorum. Başka birini düşünüyorum. Ah.
Varlığın gerçek, seni içeride tutmaya çalışıyorum.
Ah.
Kalbim senin o kişi olmadığını söylüyor bebeğim. Bırak seni bırakayım, yalan söylemek istemiyorum.
Gerçekten ne istediğimi bilmenin zamanı geldi ve tek istediğim seni etrafta istememem.
Acıttığını biliyorum ama beni yalnız bırakmak daha iyi.
Nasıl bir his olduğunu biliyor musun?
Ah.
Kalmaya çalışıyorum ama aşk bu şekilde hissettirmemeli. Ah, bebeğim.
Seni doğru düzgün sevmeye çalışırken kendimi kaybettim.
Her şeyi tüketen senken, şimdi beni işaret etme.
Bırak seni bırakayım, yalan söylemek istemiyorum.
Gerçekten ne istediğimi bilmenin zamanı geldi ve tek istediğim seni etrafta istememem.
Acıttığını biliyorum ama beni yalnız bırakmak daha iyi. Bırak seni bırakayım, yalan söylemek istemiyorum.
Seni yalnız bırakıp gitmemeliyim.
Gerçekten istediğim şey. Bunu artık yapamam, biliyorsun.
Ve tek istediğim seni etrafta istememek.
Seninle çok uzun zamandır boştum.
Acıttığını biliyorum. Ama beni yalnız bırakmak daha iyi.