Şunun daha fazla şarkısı: Gavin Adcock
Açıklama
Davul: Brian Dennard
Elektro Gitar: Brody Frasier
Armonika: Fisch
Vokal: Gavin Adcock
Bas: Jay Rodgers
Dijital Editör: Jay Rodgers
Mikser: Jay Rodgers
Yapımcı, Kaydedici: Jay Rodgers
Usta: Joel Hatstat
Akustik Gitar: Michael Westbrook
Elektro Gitar: Michael Westbrook
Yazar: Gavin Adcock
Yazar: Liam Rian
Sözler ve çeviri
Orijinal
I'm just a wild little piece of shit. Lord, how I gave my parents fits.
Tried so hard to raise me right, but I was born to run the night.
Daddy took me huntin' when I was a kid. Wouldn't believe what the hell I did.
He said, "Boy, hold this gun. " Told my cousin, "You better run.
" Last time he poked fun at me, got my ass whooped with a tree.
Wild-ass son of a gun. Payin' for all I've done.
Swear they'll get upset, 'cause I ain't done just yet.
Had a few drinks then went for a drive. Blue lights lit up my brown eyes.
I just tried to play it cool. Cop said, "Boy, you'll just move.
" Cuffed and stuffed me in the trunk. Next time I won't get so drunk.
Wild-ass son of a gun. Payin' for all I've done.
Swear they'll get upset, 'cause I ain't done just yet.
Had a little fun on my parents' couch. Tried to figure out what love's about.
Mom came bustin' through that door. Wouldn't make love no more.
Kicked that girl out in the street.
Next time I'll be more discreet.
Wild-ass son of a gun. Payin' for all I've done.
Swear they'll get upset, 'cause I ain't done just yet.
Türkçe çeviri
Ben sadece vahşi, küçük bir bok parçasıyım. Tanrım, anne babama nasıl uyum sağladım.
Beni doğru şekilde yetiştirmek için çok uğraştım ama ben geceyi yönetmek için doğmuşum.
Çocukken babam beni ava götürmüştü. Ne yaptığıma inanamıyorum.
"Oğlum, tut şu silahı" dedi. Kuzenime şöyle dedi: "Kaçsan iyi olur.
" En son benimle dalga geçtiğinde, kıçımı bir ağaçla boğdurmuştu.
Çılgın bir silahın oğlu. Yaptığım her şeyin bedelini ödüyorum.
Yemin ederim üzülecekler çünkü henüz işim bitmedi.
Birkaç içki içtikten sonra arabayla gezmeye çıktık. Mavi ışıklar kahverengi gözlerimi aydınlattı.
Sadece havalı oynamaya çalıştım. Polis, "Oğlum, hareket edeceksin.
"Beni kelepçeledi ve bagaja tıktı. Bir dahaki sefere bu kadar sarhoş olmayacağım.
Çılgın bir silahın oğlu. Yaptığım her şeyin bedelini ödüyorum.
Yemin ederim üzülecekler çünkü henüz işim bitmedi.
Annemle babamın kanepesinde biraz eğlendim. Aşkın ne olduğunu çözmeye çalıştım.
Annem o kapıdan içeri girdi. Artık sevişmeyecektim.
O kızı sokağa attı.
Bir dahaki sefere daha dikkatli olacağım.
Çılgın bir silahın oğlu. Yaptığım her şeyin bedelini ödüyorum.
Yemin ederim üzülecekler çünkü henüz işim bitmedi.