Şunun daha fazla şarkısı: The Summer Set
Açıklama
Besteci: Yaz Seti
Yapımcı: Yaz Seti
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yeah, whenever you're ready.
I turned thirty-four today. The hair in my beard is turning gray.
I've always had a fear of change, but lately I'm okay with it, 'cause I like the way it feels.
The number of Shaquille O'Neal. Still can't dunk though, that's for real.
It's time that I start facing it. 'Cause I've been scared of getting older.
I'm only good at being young.
But I got a head that's on my shoulders.
And a heart that's full of love.
I thought I'd have it all by now, but that's okay, 'cause it turns out, that I've got all I need and nothing more.
Life looks pretty good at thirty-four.
And I'm not sure what it all means to double down on seventeen.
When all the years lived in between were gone before I even knew.
But I'll keep doing the best I can with the greatest band in Birmingham.
And I believe that who I am, I am because of all of you. I'm scared that I'm not any closer.
'Cause all the best songs have been sung.
But as long as I keep moving forward.
There will be another one.
I thought I'd have it all by now, but that's okay, 'cause it turns out, that I've got all I need and nothing more.
Life looks pretty good at thirty-four.
I turned thirty-four today. The sky above's no longer gray.
So if I've got something to say, it's time that I start saying it.
'Cause I've been scared of getting older.
Nobody is forever young.
But when the day is done, I get to hold her.
And that'll always be enough.
I thought I'd have it all by now, but that's okay, 'cause it turns out, that I've got all I need, that's for sure.
Life looks pretty good at thirty-four.
Türkçe çeviri
Evet, ne zaman hazır olursan ol.
Bugün otuz dört yaşına girdim. Sakalımdaki saçlar ağarmaya başladı.
Her zaman değişimden korktum ama son zamanlarda bunu kabul ediyorum çünkü hissettirdiği his hoşuma gidiyor.
Shaquille O'Neal'ın numarası. Yine de smaç basamıyorum, bu gerçek.
Artık bununla yüzleşmeye başlamamın zamanı geldi. Çünkü yaşlanmaktan korkuyordum.
Ben sadece genç olma konusunda iyiyim.
Ama omuzlarımda bir kafam var.
Ve sevgi dolu bir kalp.
Şimdiye kadar her şeye sahip olacağımı düşünmüştüm ama sorun değil, çünkü meğerse ihtiyacım olan her şeye sahibim, daha fazlası yok.
Hayat otuz dört yaşında oldukça güzel görünüyor.
Ve on yediyi ikiye katlamanın ne anlama geldiğinden emin değilim.
Arada geçen onca yıl ben farkına bile varmadan geçip gitmiş.
Ama Birmingham'ın en iyi grubuyla elimden gelenin en iyisini yapmaya devam edeceğim.
Ve inanıyorum ki ben buyum, hepinizin sayesinde. Yakında olamamaktan korkuyorum.
Çünkü en iyi şarkıların hepsi söylendi.
Ama ilerlemeye devam ettiğim sürece.
Bir tane daha olacak.
Şimdiye kadar her şeye sahip olacağımı düşünmüştüm ama sorun değil, çünkü meğerse ihtiyacım olan her şeye sahibim, daha fazlası yok.
Hayat otuz dört yaşında oldukça güzel görünüyor.
Bugün otuz dört yaşına girdim. Yukarıdaki gökyüzü artık gri değil.
Yani söyleyecek bir şeyim varsa söylemeye başlamanın zamanı geldi.
Çünkü yaşlanmaktan korkuyordum.
Hiç kimse sonsuza kadar genç değildir.
Ama gün bittiğinde ona sarılacağım.
Ve bu her zaman yeterli olacaktır.
Şimdiye kadar her şeye sahip olacağımı düşünmüştüm ama sorun değil, çünkü görünüşe göre ihtiyacım olan her şeye sahibim, orası kesin.
Hayat otuz dört yaşında oldukça güzel görünüyor.