Şunun daha fazla şarkısı: Luvcat
Açıklama
Yapımcı, Kayıt Mühendisi, Miksaj Mühendisi, Mastering Mühendisi: Oli Barton-Wood
Müzik Yayıncısı: Telif Hakkı Kontrolü
Sözler ve çeviri
Orijinal
Hey, baby
When are you gonna to take me
For dinner, at Brasserie Zédel?
It's my favorite spot in Soho
The old boys play piano
Just for me, at Brasserie Zédel
And the violins swell
Like they're weavin' a spell
And it sounds like she's falling in love
When are you gonna make me your baby?
You know I belong in your arms
When are you gonna make me your baby?
Baby, it's all that I want
Hey, baby
I promise I'm not crazy, ask the others
But they're already dead
I'll do my hair up real nice
Tell you terrible things by candlelight
While the table next to us choke on their bread
Take your Mademoiselle to your red-lit hotel
It's our own little warm, cozy, beautiful hell
When are you gonna make me your baby?
You know I belong in your arms
When are you gonna make me your baby?
Baby, it's all that I want
We'll waltz to Waits in the kitchen
I'll look after you real good
Keep you soft, keep you hard
Keep you off the hard stuff
When are you gonna make me your baby?
I wanna die in your arms
When are you gonna make me your baby?
Baby, it's all that I want
It's all that I want
It's all that I want
I want, I want
I want, I want, I want, I want, I want
When are you gonna make me your baby?
You know that I'll die in your arms
Türkçe çeviri
Selam bebeğim
Beni ne zaman götüreceksin?
Akşam yemeği için Brasserie Zédel'de mi?
Soho'daki en sevdiğim yer burası
Yaşlı çocuklar piyano çalıyor
Sadece benim için, Brasserie Zédel'de
Ve kemanlar şişiyor
Sanki bir büyü yapıyorlarmış gibi
Ve sanki aşık oluyormuş gibi geliyor
Beni ne zaman bebeğin yapacaksın?
Biliyorsun senin kollarına aitim
Beni ne zaman bebeğin yapacaksın?
Bebeğim, tek istediğim bu
Selam bebeğim
Söz veriyorum deli değilim, diğerlerine sor
Ama onlar zaten ölüler
Saçımı çok güzel yapacağım
Mum ışığında sana korkunç şeyler anlat
Yanımızdaki masa ekmeklerini yutarken
Matmazelinizi kırmızı ışıklı otelinize götürün
Bu bizim küçük, sıcak, rahat, güzel cehennemimiz
Beni ne zaman bebeğin yapacaksın?
Biliyorsun senin kollarına aitim
Beni ne zaman bebeğin yapacaksın?
Bebeğim, tek istediğim bu
Mutfakta Waits'le vals yapacağız
sana çok iyi bakacağım
Seni yumuşak tut, sert tut
Seni zor şeylerden uzak tut
Beni ne zaman bebeğin yapacaksın?
Kollarında ölmek istiyorum
Beni ne zaman bebeğin yapacaksın?
Bebeğim, tek istediğim bu
Tüm istediğim bu
Tüm istediğim bu
İstiyorum, istiyorum
İstiyorum, istiyorum, istiyorum, istiyorum, istiyorum
Beni ne zaman bebeğin yapacaksın?
Kollarında öleceğimi biliyorsun