Açıklama
Ortak Yapımcı: Didier de Ruyter
Yapımcı: Manfred Jongenelis
Besteci, Söz Yazarı: Jochem Fluitsma
Besteci, Söz Yazarı: Didier de Ruyter
Besteci, Söz Yazarı: Christiaan Bauer
Besteci, Söz Yazarı: Dominique de Bont
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ik wilde al naar bed gaan. Het was een lange dag. Het tikte op het keukenraam.
Ik zag jouw lieve lach. Van jou word ik zo vrolijk. Tegen jou zeg ik geen nee.
In het dorp is weer een feestje. Ga je met me mee?
Want een dag niet gelachen is een dag niet geleefd. Je zit in mijn gedachten. Ja, met jou is het feest.
Want een dag niet gelachen is een dag niet geleefd.
O, ik hou van zoveel dingen, maar van jou het allermeest. Het leven is een feestje, maar het duurt toch veel te kort.
Het is net als een achtbaan. Soms staat het op zijn kop.
Van jou word ik zo vrolijk. Je bent mijn medicijn. Dus zing met mij dit liedje.
Het kan een tegeltje zijn. Want een dag niet gelachen is een dag niet geleefd.
Je zit in mijn gedachten. Ja, met jou is het feest.
Want een dag niet gelachen is een dag niet geleefd. O, ik hou van zoveel dingen, maar van jou het allermeest.
O, ik hou van zoveel dingen, maar van jou het allermeest.
We moeten ervoor zorgen dat niemand het vergeet. Want alles in het leven is voorbij voordat je het weet.
O, dus knoop het in je oren en zing het met me mee.
Even weg zijn van je zorgen, dat -is een goed idee. -La la la la la la la la la la la la la.
La la la la la la la la la la la la la.
Want een dag niet gelachen is een dag niet geleefd. Je zit in mijn gedachten.
Ja, met jou is het feest. Want een dag niet gelachen is een dag niet geleefd.
O, ik hou van zoveel dingen, maar van jou het allermeest.
O, ik hou van zoveel dingen, maar van jou het allermeest.
Ja, ik hou van zoveel dingen, maar van jou.
Het allermeest.
Türkçe çeviri
Zaten yatmak istiyordum. Uzun bir gündü. Mutfak penceresine tıkladı.
Tatlı gülüşünü gördüm. Beni çok mutlu ediyorsun. Sana hayır demeyeceğim.
Köyde başka bir parti daha var. Benimle gelecek misin?
Çünkü kahkahasız geçen bir gün, boşa harcanmış bir gündür. Aklımdasın. Evet, bu seninle bir parti.
Çünkü kahkahasız geçen bir gün, boşa harcanmış bir gündür.
Ah, pek çok şeyi seviyorum ama en çok da seni. Hayat bir partidir ama çok kısa sürer.
Tıpkı bir rollercoaster gibi. Bazen baş aşağı oluyor.
Beni çok mutlu ediyorsun. Sen benim ilacımsın. O halde bu şarkıyı benimle söyle.
Bir fayans olabilir. Çünkü kahkahasız geçen bir gün, boşa harcanmış bir gündür.
Aklımdasın. Evet, bu seninle bir parti.
Çünkü kahkahasız geçen bir gün, boşa harcanmış bir gündür. Ah, pek çok şeyi seviyorum ama en çok da seni.
Ah, pek çok şeyi seviyorum ama en çok da seni.
Kimsenin unutmadığından emin olmalıyız. Çünkü hayatta her şey siz farkına bile varmadan bitmiştir.
O halde onu kulaklarınıza koyun ve benimle birlikte söyleyin.
Bir süreliğine endişelerinizden uzaklaşmak iyi bir fikirdir. -La la la la la la la la la la la la.
La la la la la la la la la la la la.
Çünkü kahkahasız geçen bir gün, boşa harcanmış bir gündür. Aklımdasın.
Evet, bu seninle bir parti. Çünkü kahkahasız geçen bir gün, boşa harcanmış bir gündür.
Ah, pek çok şeyi seviyorum ama en çok da seni.
Ah, pek çok şeyi seviyorum ama en çok da seni.
Evet pek çok şeyi seviyorum ama sen.
En önemlisi.