Şunun daha fazla şarkısı: Ritse
Açıklama
Besteci Söz Yazarı, Yapımcı, Müzik Prodüksiyonu: Lodewijk Martens
Besteci Söz Yazarı, Yapımcı, Müzik Prodüksiyonu: Guus Mulder
Master Mühendisi, Mühendis, Karıştırma Mühendisi: Jordan Schultz
Vokal: Ritse
Besteci Söz Yazarı: Ritse de Jong
Sözler ve çeviri
Orijinal
Nee, ik weet niet waarom, maar ik blijf maar staren.
En je vorm maar zo rond en je kan al raden. Wat ik proef op mijn tong is je limonade hier in bed.
Maak jij me gek? En ik denk Jezus, wie gaf jou die benen? Zeg me, ben je famous?
Want dit is een tikkie tikkie tikkie overdreven. Heeter nog dan Venus.
Duw me naar beneden, want ik voel me freaky, freaky, freaky. Uh.
Je weet als ik kleer, dan wil je het nog een keer. Ik ga voor je op en neer. Heel de avond.
Je weet als ik kleed, dan wil je alleen maar meer. Ik weet wat je fantaseert. Na vanavond.
Wil je alleen maar meer. Na vanavond.
Wil je alleen maar meer. Na vanavond.
Nee, ze krijgt nooit genoeg, dus ze blijft maar komen. Ja, ik weet wat ze zoekt en dan stout ze dromen.
Zij is in de mood, want ik laat haar vliegen.
Vlinders in haar broek en handen op haar. En ik denk: Jezus, wie gaf jou die benen? Zeg me, ben je famous?
Want dit is een tikkie, tikkie, tikkie overdreven. Heeter nog dan Venus.
Duw me naar beneden, want ik voel me freaky, freaky, freaky. Uh.
Je weet als ik kleed, dan wil je het nog een keer. Ik ga voor je op en neer. Heel de avond.
Je weet als ik kleed, dan wil je alleen maar meer. Ik weet wat je fantaseert.
Na vanavond.
Wil je alleen maar meer. Na vanavond.
Wil je alleen maar meer.
Na vanavond.
Türkçe çeviri
Hayır, nedenini bilmiyorum ama bakmaya devam ediyorum.
Ve şeklin o kadar yuvarlak ki zaten tahmin edebiliyorsun. Dilimde hissettiğim şey yatakta limonatanın tadı.
Beni deli mi ediyorsun? Ve sanırım sana o bacakları kim verdi İsa? Söylesene ünlü müsün?
Çünkü bu biraz abartılı. Venüs'ten daha sıcak.
Beni aşağı it çünkü kendimi tuhaf, tuhaf, tuhaf hissediyorum. Ah.
Giyindiğimde tekrar istediğini biliyorsun. Senin için yukarı aşağı gideceğim. Bütün akşam.
Bilirsin, ben giyindiğimde daha fazlasını istersin. Ne hakkında fantezi kurduğunu biliyorum. Bu geceden sonra.
Sadece daha fazlasını istiyorsun. Bu geceden sonra.
Sadece daha fazlasını istiyorsun. Bu geceden sonra.
Hayır, asla doyamıyor, o yüzden gelmeye devam ediyor. Evet, ne aradığını biliyorum ve sonra rüya görüyor.
Havasında çünkü uçmasına izin verdim.
Pantolonunda ve ellerinde kelebekler uçuşuyor. Ve şunu düşünüyorum: Tanrım, sana bu bacakları kim verdi? Söylesene ünlü müsün?
Çünkü bu biraz, biraz, biraz abartılı. Venüs'ten daha sıcak.
Beni aşağı it çünkü kendimi tuhaf, tuhaf, tuhaf hissediyorum. Ah.
Giyindiğimde tekrar istediğini biliyorsun. Senin için yukarı aşağı gideceğim. Bütün akşam.
Bilirsin, ben giyindiğimde daha fazlasını istersin. Ne hakkında fantezi kurduğunu biliyorum.
Bu geceden sonra.
Sadece daha fazlasını istiyorsun. Bu geceden sonra.
Sadece daha fazlasını istiyorsun.
Bu geceden sonra.