Açıklama
Besteci Söz Yazarı: Scridge Bolon
Besteci Söz Yazarı: Junior Alexander Capellán Paulino
Stüdyo Yapımcısı: jc beat music
Sözler ve çeviri
Orijinal
Me fais pas la bise, me serre pas la main. J'm'envoie à Dakar avec Amina.
Elle veut butchacha dès la mañana, dès la mañana. J'veux la butchacha.
J'ai l'plus gros -pétard. -Yo la morena.
-Mami oh là là. -No le pariana.
-C'est pas Maluma. -Conmigo hoy te vas.
-C'est la Nguingua. -No te va a salvar.
J'vais t'choquer comme Zoukè sur la B.
J'compte même plus les tarés, guéri sur le parquet. Un trago, butchacha. Matin, midi, soir, muchacha.
Fais pas ta muchacha. Ce soir, le thème, c'est butchacha.
Una por mí. Waouh waouh wa. Qué lo qué, mami? Waouh waouh wa. Bella más.
Na na na. La mia mal. Na na na. Dímelo, Chris, vámonos pa'llá.
Me gusta la rubia, a ti morena. La disco está llena 'e mayorleña. Si el dinero llega, ellas no se van.
Y a que moi qui pourra toucher ça, toucher ça. Monter dans la tchop, oh ma geiza.
Oh, mami, vámonos pa' París.
Estén pendiente de mí, estén pendiente de mí. Un trago, butchacha. Matin, midi, soir, muchacha. Fais pas ta muchacha.
Ce -soir, le thème, c'est butchacha. -Una por mí. Waouh waouh wa.
Qué lo qué, mami? Waouh waouh wa. Bella más. Na na na. La mia mal. Na na na.
Yeah yeah. Yeah yeah.
Una por mí. Waouh waouh wa. Qué lo qué, mami? Waouh waouh wa. Bella más.
Na na -na. La mia mal. Na na na. -Un trago, butchacha.
Matin, midi, soir, muchacha. Fais pas ta muchacha. Ce soir, le thème, c'est butchacha.
Waouh waouh wa. Waouh waouh wa.
Na na na. Na na na.
Butchacha. Butchacha. Butchacha.
Butchacha.
Türkçe çeviri
Beni öpme, elimi sıkma. Amina ile Dakar'a gidiyorum.
Manana'dan, mañana'dan butchacha istiyor. Butchacha'yı istiyorum.
En büyük havai fişek bende. - Hey morina.
-Anne aman tanrım. -Pariana yok.
- Maluma değil. -Conmigo, hadi git.
-Bu Nguingua. -Kurtuluş yok.
Seni B'deki Zoukè gibi şok edeceğim.
Artık yerde tedavi edilen tuhafları saymıyorum bile. Bir trago, butchacha. Sabah, öğlen, akşam, çokça.
Bu kadar umursamaz olma. Bu gecenin teması butchacha.
Una por mi. Vay vay vay. Nerdesin anne? Vay vay vay. Bella daha fazla.
Na na na. Benim hatam. Na na na. Dimelo, Chris, arkadaşlar.
Rubia'nın (ti morena) tadına baktım. Disko şu anda belediye başkanıdır. Akşam yemeği iyiyse, gitmez.
Buna ancak ben dokunabilirim, buna dokunabilirim. Çop'a gir, aman tanrım.
Oh, anne, Paris'e gidiyoruz.
Bu benim hayatımın sonu, bu benim hayatımın sonu. Bir trago, butchacha. Sabah, öğlen, akşam, çokça. Bu kadar umursamaz olma.
Bu gecenin teması butchacha. - Benim için. Vay vay vay.
Nerdesin anne? Vay vay vay. Bella daha fazla. Na na na. Benim hatam. Na na na.
Evet evet. Evet evet.
Una por mi. Vay vay vay. Nerdesin anne? Vay vay vay. Bella daha fazla.
Na na-na. Benim hatam. Na na na. -Traje, butchacha.
Sabah, öğlen, akşam, çokça. Bu kadar umursamaz olma. Bu gecenin teması butchacha.
Vay vay vay. Vay vay vay.
Na na na. Na na na.
Butchacha. Butchacha. Butchacha.
Butchacha.