Şunun daha fazla şarkısı: zdunekk
Şunun daha fazla şarkısı: SHDØW
Açıklama
Bilinmeyen: Dister
Yapımcı: SHDØW
Programcı: SHDØW
Vokal: zdunekk
Besteci: Konrad Żyrek
Söz Yazarı: Natalia Zdunek
Sözler ve çeviri
Orijinal
Biorę ten buch, brakuje mi tchu. Czuję znów chłód, bo na sercu lód.
Biorę ten buch pomimo twych gróźb. Na sercu lód.
Biorę ten buch, brakuje mi tchu. Czuję znów chłód, bo na sercu lód. Biorę ten buch pomimo twych gróźb.
Na sercu lód. Bielizna Dolce sama leży w pokoju.
Biorę bucha z popękanej lufki, modlę się o trochę spokoju. Możesz błagać, możesz przepraszać.
Gęsta chmura dymu pode mną, unoszę się i latam. I otworzyłeś mi oczy na błędy, których nie doczekasz.
Niewykupiona recepta na leki, po które sięgasz.
I możesz mydlić oczy, dzwonić do nich w środku nocy. Możesz płakać, klękać.
To już bez znaczenia. Siadam w Maybach, w centralną stronę miasta.
Chciałam cię mieć blisko, ale trzymaj się z dala. Biorę ten buch, brakuje mi tchu.
Czuję znów chłód, bo na sercu lód. Biorę ten buch pomimo twych gróźb. Na sercu lód.
Biorę ten buch, brakuje mi tchu. Czuję znów chłód, bo na sercu lód.
Biorę ten buch pomimo twych gróźb. Na sercu lód.
Po każdym razie coraz mniej płaczę. Moje serce twarde, walczę, jadę w trasę. Mogłeś być tam ze mną.
Miałeś być tam ze mną. Myślę o tym, gdy palę z gwiazdami na tarasie.
Teraz, teraz mówisz o mnie. To jedyne, co masz w głowie. Nie możesz zapomnieć. Ja na górze, ty na dole.
Chcesz powiedzieć, że jest ci niedobrze z tym wyborem, ale to już koniec.
Nie odpiszę, nie oddzwonię.
Biorę ten buch, brakuje mi tchu. Czuję znów chłód, bo na sercu lód.
Biorę ten buch pomimo twych gróźb. Na sercu lód.
Biorę ten buch, brakuje mi tchu. Czuję znów chłód, bo na sercu lód.
Biorę ten buch pomimo twych gróźb.
Na sercu lód.
Türkçe çeviri
Bu darbeyi alırsam nefesim kesilecek. Tekrar üşüdüm çünkü kalbimde buz var.
Tehditlerinize rağmen bu darbeyi alıyorum. Kalbin üzerine buz.
Bu darbeyi alırsam nefesim kesilecek. Tekrar üşüdüm çünkü kalbimde buz var. Tehditlerinize rağmen bu darbeyi alıyorum.
Kalbin üzerine buz. Dolce'nin iç çamaşırları odada tek başına yatıyor.
Çatlak fıçıdan bir nefes alıyorum ve biraz huzur için dua ediyorum. Yalvarabilirsin, özür dileyebilirsin.
Altımda kalın bir duman bulutu yükseliyor ve uçuyorum. Ve asla göremeyeceğim hatalara gözlerimi açtın.
Aldığınız ilaçlara ait doldurulmamış reçete.
Ve gözlerine perde çekip gecenin bir yarısı onları arayabilirsin. Ağlayabilirsin, diz çökebilirsin.
Artık hiçbir önemi yok. Şehrin orta kesimindeki Maybach'ta oturuyorum.
Seni yakın tutmak istedim ama uzak dur. Bu darbeyi alırsam nefesim kesilecek.
Tekrar üşüdüm çünkü kalbimde buz var. Tehditlerinize rağmen bu darbeyi alıyorum. Kalbin üzerine buz.
Bu darbeyi alırsam nefesim kesilecek. Tekrar üşüdüm çünkü kalbimde buz var.
Tehditlerinize rağmen bu darbeyi alıyorum. Kalbin üzerine buz.
Her seferinde daha az ağlıyorum. Kalbim katı, mücadele ediyorum, tura çıkıyorum. Orada benimle olabilirdin.
Orada benimle olman gerekiyordu. Terasta yıldızlarla sigara içerken bunu düşünüyorum.
Şimdi de benden bahsediyorsun. Aklındaki tek şey bu. Unutamazsın. Ben üstte, sen altta.
Bu seçimden dolayı kendini kötü hissettiğini söylemek istiyorsun ama bitti.
Cevap yazmayacağım, seni geri aramayacağım.
Bu darbeyi alırsam nefesim kesilecek. Tekrar üşüdüm çünkü kalbimde buz var.
Tehditlerinize rağmen bu darbeyi alıyorum. Kalbin üzerine buz.
Bu darbeyi alırsam nefesim kesilecek. Tekrar üşüdüm çünkü kalbimde buz var.
Tehditlerinize rağmen bu darbeyi alıyorum.
Kalbin üzerine buz.