Şunun daha fazla şarkısı: THANHDRAW
Açıklama
Besteci Söz Yazarı, Vokalist: THANHDRAW
Yapımcı: Gxxfy
Yapımcı: ducnn
Sözler ve çeviri
Orijinal
Vì cứ đổ lỗi cho mình thì ai biết được.
Đứa nhóc đang gào thét bên trong nhưng dào dột không nói được.
Nghĩ rằng làm người lớn phải bị lạc trong những tổn thương trói buộc. Tiếp tục né nó lại và né nó lại rồi đến bao lâu.
Quá phức tạp, mọi thứ quá phức tạp. Không được né nó lại, né nó lại.
Cũng không thể để trong lòng cứ ngoái lại, cứ ngoái lại. Oh! Ten toes down in the mirror, I gotta let them know.
Ôm từng mơ thật to, to cho là quá mơ hồ. Dạ bước trong cuộc chơi này không cần role model.
Lâu không gặp bạn hiền, hãy nói mình nhắn nhau câu.
Vẫn hằn lên là những niềm tin trên vai mình suốt bao lâu. Xin người tha thứ cho những lần lúc bão cần, hãy quên.
Sau lưng có mẹ luôn chờ, mong thấy đứa con đi xa sẽ move it.
Ngủ nôn nao đi hoài chưa mệt, người tốt xưa nay thường thua thiệt.
Cầu xin ông trời có mắt khi đưa bão tới, it's got me poppin, poppin, pop.
Vốn dẫu sâu không ai tắm hai lần, có xin nhận hết mọi sai lầm. Họ coi mình như nông dân về xem chín cô này thuộc về ai nào.
Còn ghét cách họ thao túng, đem người khác ra thả hồ ví von.
Phải cho đám người khổng lồ cụp cá trước khi bị kẻ tí hon này. Right now from the middle.
Cuộc sống lúc tan lúc hắt, ngày mai ra sao, ai mà biết được.
Ta có thể lạc lối khi cố giữ thứ ta đặt tâm huyết vào. Phải trải những gì để ta có thể cất giọng như này họ biết được.
Người anh em ơi tao vẫn tin vào mày, đặt niềm tin vào mày.
Tao biết mày là sườn đá nhưng không ai tin vào mày. Đôi khi dưới bùn lầy, trăng soi sáng từng ngày.
Mới biết đâu là tình yêu đưa ta đi đến giờ này. Oh! Niềm tin vào mình không phải cứ tin là thấy.
Càng không phải là thứ để ai có quyền được lấy.
Tin vào người nào đấy đâu cần hợp đồng nào đấy. Kể như là nắng và mày cùng trên chuyến đò này, homie.
Đâu ai công nhận tao trước giờ, đâu ai nhìn thấu những mất sức nhờ.
Đâu ai chậm lại nằm với tao, chậm với cỏ xanh một thằng xong ngắm nhìn núi đồi. Oh we know, we know.
Oh we know, we know. Oh we know, we know. Oh we know, we know.
Anh không muốn nói có với con đường tắt khi mình vẫn đang mày mò.
Vì chung cùng đích đến con đường anh chọn cũng làm cho anh dày vò.
Thấy mình càng lo âu, thấy mình hoảng sợ, anh muốn mình vứt tay chèo. Thấy mình như chú bà, anh thấy hạnh phúc khi ngắm nhìn mấy con mèo.
Hạnh phúc này đơn giản thế mà. Mọi thứ hoá ra đơn giản thế mà.
Cứ mãi tìm điều cao xa thế ai. Anh muốn được đi cùng em đến già. Be alright, gonna be alright.
Cứ tiếp tục làm mọi thứ dù không ai tin vào mày. Be alright, gonna be alright.
Tao làm tất cả mọi thứ vì người trên chuyến đò này.
Hold up.
Türkçe çeviri
Çünkü kendini suçlarsan kim bilir?
Çocuk içeriden bağırıyordu ama konuşamıyordu.
Yetişkin olmanın, bağlı travmaların içinde kaybolmak anlamına geldiğini düşünmek. Ne kadar uzun sürerse sürsün ondan kaçmaya devam edin ve tekrar kaçmaya devam edin.
Çok karmaşık, her şey çok karmaşık. Ondan kaçmayın, sakının.
Kalbimin sürekli geriye bakıp geriye bakmasına izin veremem. Ah! Aynaya on parmak aşağıdayım, onlara haber vermeliyim.
Her hayali büyük, belirsiz olamayacak kadar büyük kucaklayın. Evet, bu oyunda bir rol modele ihtiyacınız yok.
Uzun zamandır görüşmüyorduk, diyelim ki mesajlaştık.
Uzun zamandır omuzlarımda hala inançlarım yazılı. Fırtınanın unutulması gereken zamanlar için lütfen beni bağışlayın.
Arkasında bir anne her zaman çocuğunun uzaklaşıp onu hareket ettireceğini görmeyi umuyor.
Yorulmadan uyuyamıyorum, iyi insanlar hep kaybetmiştir.
Fırtınayı getirdiğinde Tanrı'nın gözleri olsun diye dua ediyorum, bu beni patlatıyor, patlatıyor, patlatıyor.
Derin olmasına rağmen kimse iki kez yıkanmaz, bu yüzden lütfen tüm hatalarınızı kabul edin. Kendilerini bu dokuz kızın kime ait olduğunu görmeye giden çiftçiler gibi görüyorlardı.
Ayrıca başkalarını manipüle etmelerinden ve bahaneler uydurmalarından da nefret ediyorum.
Bu minik adam bize yetişmeden devlerin balıkları öldürmesine izin vermeliyiz. Şu anda ortasından.
Hayat gelir ve gider, yarının ne getireceğini kim bilebilir.
Kalbimizi koyduklarımızı korumaya çalışırken kaybolabiliriz. Böyle konuşabilmek için neler yaşamamız gerektiğini biliyorlar.
Kardeşim sana hâlâ inanıyorum, sana güveniyorum.
Senin bir kaya olduğunu biliyorum ama kimse sana inanmıyor. Bazen çamurun altında ay her gün parlıyor.
Aşkın bizi bu noktaya ne getirdiğini ancak şimdi biliyoruz. Ah! Kendine inanmak sadece inanmak ve görmek değildir.
Bu kimsenin almaya hakkı olan bir şey değil.
Birine güvenmek herhangi bir sözleşme gerektirmez. Güneş gibi ve sen bu teknede birliktesin dostum.
Daha önce kimse beni kabul etmedi, kimse çabalarımı görmedi.
Kimse yavaşlayıp bana yalan söylemiyor. Yeşil çimlerle yavaşlayın ve dağlara, tepelere bakın. Ah biliyoruz, biliyoruz.
Ah biliyoruz, biliyoruz. Ah biliyoruz, biliyoruz. Ah biliyoruz, biliyoruz.
Henüz çözemediğim bir kısayola evet demek istemiyorum.
Aynı varış noktası nedeniyle seçtiği yol da ona azap verdi.
Daha çok endişelendiğimi, korktuğumu görünce küreğimi atmamı istedi. Amcasına benzediğini görünce kedilere bakınca mutlu oldu.
Bu mutluluk çok basit. Her şeyin çok basit olduğu ortaya çıktı.
Her zaman çok yüce bir şey arıyorum. Yaşlanana kadar seninle olmak istiyorum. İyi ol, iyi olacak.
Kimse sana inanmasa bile bir şeyler yapmaya devam et. İyi ol, iyi olacak.
Bu feribottaki insanlar için her şeyi yapıyorum.
Gecikmek.